TM 10071
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.alex.20
1 [---][.][---]NA of _ (no translation available)2 [---][.][---]ν̣ω̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [---][.]τ̣ος̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [---][...]NA of _ (no translation available) [---][.][---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) [Ὄνν]ω̣φριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 247015) [...]NA of _ (no translation available)
6 [---][.]νοςNA of _ (no translation available) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15)
7 [---]NA of _ (no translation available) [Παν]εχώτουgen, person's name, reference to Panechotes (TM Per 247016) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βNA of _ (21)
8 [---][..]ιταουςNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Παῆσιςnom, person's name, reference to Paesis (TM Per 247023) Πνεφερῶ(τος)gen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 307902)
9 [---]NA of _ (no translation available) [Δ]ιοσκόρουgen, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 247032) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
10 ??NA of _ (no translation available) Ἀ̣λ̣λ̣ᾶ̣ς̣nom, person's name, reference to Ala (TM Per 247033) Σερήνουgen, father's name, reference to Serenus (TM Per 307903) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13)
11 ??NA of _ (no translation available) Ἀντ̣[ωνῖ]ν̣ο̣ς̣nom, person's name, reference to Antoninus (TM Per 247034) Ἥρωνοςgen, father's name, reference to Heron (TM Per 307904) καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκοςnom, person's name, reference to Marcus (TM Per 247035) ἀδελφ̣[ὸ]ς̣noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available)
12 ??NA of _ (no translation available) Α[...]NA of _ (no translation available) [Δ]ι̣ο̣σ̣κόρουgen, father's name, reference to Dioskoros (TM Per 307896) καὶcoordinator of καί ("and") Ὀρσενοῦφ(ις)nom, person's name, reference to Orsenouphis (TM Per 247018) Σατα̣β̣ο̣ῦτ̣ο̣ς̣gen, father's name, reference to Satabous (TM Per 307897)
13 ??NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available) Ἀπύγχεωςgen, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 247019) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15)
14 ??NA of _ (no translation available) Ἀ[...]λων̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σαραπίωνοςgen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 307898) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣numeral κ ("with snaky locks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 ??NA of _ (no translation available) Ἀλλᾶςnom, person's name, reference to Ala (TM Per 247021) Ὀρσενούφεωςgen, father's name, reference to Orsenouphis (TM Per 307899) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βNA of _ (21)
16 ??NA of _ (no translation available) Ἀ̣π̣ο̣λ̣λώνιος̣nom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 247022) Σαραπίωνοςgen, father's name, reference to Sarapion (TM Per 307900) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available)
17 [---]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀρεώτουgen, person's name, reference to Haryotes (TM Per 247024) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks") ?numeral ? (1/2)
18 [---]NA of _ (no translation available) Σ̣ερήνουgen, person's name, reference to Serenus (TM Per 247025) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2)
19 [---]NA of _ (no translation available) Διοσκόρουgen, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 247026) α[...]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀμμώ(νιος)nom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 247027)
20 [---]NA of _ (no translation available) κ̣αὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Παῆσιςnom, person's name, reference to Paesis (TM Per 247028) Πνεφερῶτοςgen, father's name, reference to Pnepheros (TM Per 307901) [....]NA of _ (no translation available)
21 [---]NA of _ (no translation available) [Κ]εφαλῶνοςgen, person's name, reference to Kephalon (TM Per 247029) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
22 [---]NA of _ (no translation available) Πατύμεωςgen, person's name, reference to Patymis (TM Per 247030) καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρακλᾶς̣nom, person's name, reference to Heraklas (TM Per 247031)
23 [---]NA of _ (no translation available) [ἀδε]λφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---][.]ιθγNA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
24 ____NA of _ (no translation available) [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available) [Αὐτο]κ̣ρ̣ά̣τορος Κ(αί)σ̣[αρος] [Μά]ρ̣κου
25 [Αὐ]ρ̣η̣λίου Σεουήρου Ἀ̣ν̣[τω]νί[νου] [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)