TM 10613
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.customs.188
1 [πάρες?]verb.2.sg.aor.imp.act of παρίημι ("let pass")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δι(ὰ)]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [πύλ(ης)]noun.sg.fem.gen of πύλη ("gate")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ν̣ή(σου)reference to Νῆσος Σοκνοπαιου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Σοκνοπ(αίου)reference to Νῆσος Σοκνοπαιου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) λι(μένος)noun.sg.masc.gen of λιμήν ("harbour")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 [Μέμφεως]reference to Μεμφις (TM Geo 1344: L01 - Memphis) [Σ]τοτοήθιdat, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 248560) ἐλ(αίου)noun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 [ὄνον]noun.sg.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἕνα]numeral.sg.masc.acc of εἷς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μετ]ρ̣η̣τ(ὴν)noun.sg.masc.acc of μετρητής ("container, jar (measure)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἱς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕνα: numeral.sg.masc.acc of εἷς ("into") ἥμυσυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἥμισυ: adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half"),punctuation (not present in the original)
4 [(γίνεται)]verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [μετρ(ητὴς)]noun.sg.masc.nom of μετρητής ("container, jar (measure)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?numeral ? (1/2).punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πέ̣μ̣-adjective.sg.masc.gen.pos of πέμπτος (""fifth"")
5 [πτου]adjective.sg.masc.gen.pos of πέμπτος (""fifth"") [Ἀντωνίνου] [Καί]σαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίο(υ)noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 [Μεσο]ρὴ ιηnumeral ιη (18).punctuation (not present in the original) κζnumeral κζ (27) ἄ̣λ̣(λον)indefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἕν(α)numeral.sg.masc.acc of εἷς ("into")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)