TM 10700
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.diog.28
1 Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 248646) Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 248646) Σομφθέωςgen, father's name, reference to Semtheus (TM Per 309636)2 [ἀ]πὸpreposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Aion (TM Per 248648) Αἰώνιdat, person's name, reference to Aion (TM Per 248648)
3 [Π]ό̣σει̣τ̣οςgen, father's name, reference to Posis (TM Per 309637) ἀπ̣ὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣ώμ̣ηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φ̣ι̣λ̣α̣δ̣ε̣λ̣φ̣ί̣α̣ς̣reference to Φιλαδέλφια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza))
4 τ̣ο̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀ̣ρσενοείτουreference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νο(μοῦ)noun.sg.masc.gen of νομός ("law")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαίρειν̣infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ὁ̣μο̣λ̣ο̣γῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πεπ̣ρ̣α̣-infinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"")
5 κέναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ὄν̣ο̣ν̣noun.sg.fem.acc of ὄνος ("ass, ass's load")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μελένην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μελαίνην: adjective.sg.fem.acc.pos of μέλαινος (no translation available) εγ̣χ[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") δραχμῶν̣noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑξακοσίων̣numeral.pl.fem.gen of ἑξακόσιοι ("six hundred")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἅ̣σ̣π̣ε̣ρ̣relative.pl.fem.acc of ὅσπερ ("the very man who")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 δ̣ρ̣α̣χμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ἔσχο̣ν̣verb.3.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἀρι̣θ̣μ̣ο̣ῦ̣noun.sg.masc.gen of ἀριθμός ("number; military unit")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣λ̣ή̣(ρης)adjective.sg.masc.nom.pos of πλήρης ("full of, in full")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσωverb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐ̣π̣ε̣λ̣ε̣υ̣σ̣ο̣μ̣έ̣-participle.sg.fut.mid.neut.gen of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"")
9 νουparticiple.sg.fut.mid.neut.gen of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"") ἢcoordinator of ἤ ("or") ἐμποιησ̣ομένουparticiple.sg.fut.mid.neut.gen of ἐμποιέω ("make in")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ἐπερωτηθεὶ̣ςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἐπερωτάω ("ask, consult")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὡμ̣ο̣λ̣ό̣-verb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"")
10 γησαverb.1.sg.aor.ind.act of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"").punctuation (not present in the original)
11 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Σ̣ε̣ο̣υ̣ή̣ρ̣ο̣υ̣
12 Ἀλεξάνδρου Εὐσεβοῦς Εὐτυχοῦς Σεβασ̣τ̣ο̣ῦ,punctuation (not present in the original)
13 Μεχεὶρ κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original) Α̣ὐ̣ρ̣ή̣λιοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 248646) Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 248646) Σόμφθ̣ε̣ω̣ς̣gen, father's name, reference to Semtheus (TM Per 309636) πέ̣π̣ρ̣α̣-verb.1.sg.pf.ind.act of πράσσω (""accomplish, practise, exact payment"")
14 κ̣α̣verb.1.sg.pf.ind.act of πράσσω (""accomplish, practise, exact payment"") καὶcoordinator of καί ("and") ἀ̣πέσχονverb.1.sg.aor.ind.act of ἀπέχω ("receive")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (πρόκειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Αὐρήλιος
15 [...]NA of _ (no translation available) ὁ̣article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σῶμαnoun.sg.neut.acc of σῶμα ("body") γράψαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of γράφω ("write") [.]NA of _ (no translation available)
16 [..]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)