TM 10927
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fay.84
1 ἔτ[ου]ςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τρίτουadjective.sg.masc.gen.pos of τρίτος ("third") Αὐτοκ[άτορος] Καίσαρος
2 Μά[ρκου] Αὐρηλίου Ἀν[τω]νίνου
3 Σεβαστοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Αὐτοκράτ[ορο]ς Καίσαρος
4 Λουκίου Αὐρηλίου Οὐήρου Σεβαστοῦ,punctuation (not present in the original)
5 Μεχεὶρ ιδnumeral ιδ (14).punctuation (not present in the original) Κρίωνnom, person's name, reference to Krion (TM Per 34569) Ζωίλουgen, father's name, reference to Zoilos (TM Per 34570) καὶcoordinator of καί ("and") μέ-adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος (""partner"")
6 τοχ(οι)adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος (""partner"") σιτολ(όγοι)noun.pl.masc.nom of σιτολόγος ("sitologos, granary official")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Νέστουreference to Νέστου ἐποίκιον (TM Geo 1450: 00a - Nestou Epoikion) ἐποικ(ίου)noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μεμετρή-verb.1.pl.pf.ind.mid of μετρέω (""measure, pay (grain)"")
7 μεθαverb.1.pl.pf.ind.mid of μετρέω (""measure, pay (grain)"") μέτρῳnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") δη(μοσίῳ)adjective.sg.neut.dat.pos of δημόσιος ("public")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξυστῷnoun.sg.neut.dat of ξυστόν ("guild of athletes") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
8 γενή(ματος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διελ(ηλυθότος)participle.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἰςpreposition εἰς ("into") Κοπῆνacc, person's name, reference to Kopes (TM Per 337696) Ἁρ-gen, reference to Harpalos (TM Per 337697)
9 πάλουgen, reference to Harpalos (TM Per 337697) διὰpreposition διά ("through, because of") Πετοσίρεωςgen, person's name, reference to Petosiris (TM Per 337698) Ἡφαι(στιάδος)reference to Ἡφαιστιάς (TM Geo 766: 00a - Hephaistias) κ(ατ)οί(κων)noun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ἕκτονadjective.sg.masc.acc.pos of ἕκτος ("sixth"),punctuation (not present in the original) γ(ίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβη)noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original)
11 καὶcoordinator of καί ("and") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") προσ(μετρούμενα)participle.pl.pres.mid.neut.nom of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)