TM 11171
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.flor.3.338_1
1 Ὡρείωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 249013) Κηλέᾳdat, person's name, reference to Keleas (TM Per 249133) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)2 εὐσεβὲςadjective.sg.neut.nom.pos of εὐσεβής ("pious") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πρᾶγμαnoun.sg.neut.acc of πρᾶγμα ("deed, business") ποιεῖςverb.2.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do"),punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if")
3 ποιήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ποιέω ("make, do") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βιβλίδιονnoun.sg.neut.acc of βιβλίδιον ("petition") ἐκεῖνοdemonstrative.sg.neut.acc of ἐκεῖνος ("the person there") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
4 ἐγύμνασαverb.1.sg.aor.ind.act of γυμνάζω ("train naked, train in gymnastic exercise") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") σὺνpreposition σύν ("with") σοὶpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original)
5 ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") γὰρparticle γάρ ("for") Ἡραπίωναacc, person's name, reference to Herapion (TM Per 340264) νῦνadverb of νῦν ("now") ἐξερχό-participle.sg.pres.mid.masc.acc of ἐξέρχομαι (""go or come out of, come to an end"")
6 μενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of ἐξέρχομαι (""go or come out of, come to an end"") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μαρεώτουreference to ὁ Μαρεώτης (TM Geo 3071: Western coast - Mareotes),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that")
7 αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πράξῃverb.3.sg.aor.subj.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἀλεξανδρείᾳreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) γενά-participle.sg.aor.mid.masc.nom of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
8 μενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") ·punctuation (not present in the original) ἄλλονindefinite.sg.masc.acc of ἄλλος ("other") γὰρparticle γάρ ("for") σπουδαῖονadjective.sg.neut.nom.pos of σπουδαῖος ("in haste, zealous") οὐκadverb of οὐ ("not") ἔ-verb.1.pl.pres.subj.act of ἔχω (""to have"")
9 χωμενverb.1.pl.pres.subj.act of ἔχω (""to have"") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of οὗτος ("this, that").punctuation (not present in the original) ὥστεconjunction ὥστε ("so that"),punctuation (not present in the original) ἄδελ-noun.sg.masc.voc of ἀδελφός (""brother"")
10 φεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός (""brother""),punctuation (not present in the original) σπούδασονverb.2.sg.aor.imp.act of σπουδάζω ("to be busy") ·punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") νῦνadverb of νῦν ("now") τάχαadverb of τάχα ("quickly, soon, probably") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") σὴadjective.sg.fem.nom.pos of σός ("your")
11 σπουδὴnoun.sg.fem.nom of σπουδή ("hurry, zeal") καὶcoordinator of καί ("and") φιλοστοργεία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φιλοστοργία: noun.sg.fem.nom of φιλοστοργία ("tender love, affection") κατανει-asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατανικήσῃ: verb.3.sg.aor.subj.act of κατανικάω ("no translation available")
12 κήσῃ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατανικήσῃ: verb.3.sg.aor.subj.act of κατανικάω ("no translation available") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐμὴνadjective.sg.fem.acc.pos of ἐμός ("my, mine") {ακ[.]}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor ἀκαιρείαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκαιρίαν: noun.sg.fem.acc of ἀκαιρία ("unfitness of times")
13 καὶcoordinator of καί ("and") περὶ̣preposition περί ("about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") βοηθῶνnoun.pl.masc.gen of βοηθός ("assistant") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεκαπρώ-noun.pl.masc.gen of δεκάπρωτοι (""decemprimus (official)"")
14 τωνnoun.pl.masc.gen of δεκάπρωτοι (""decemprimus (official)"") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀσκληπιάδο̣υ̣gen, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 249135) οὐκέτιadverb of οὐκέτι ("no more")
15 ἐδήλωσάςverb.2.sg.aor.ind.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) κἂν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") conjunction ἐάν ("if") ν[ῦ]ν̣adverb of νῦν ("now")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly"),punctuation (not present in the original) κύ-noun.sg.masc.voc of κύριος (""lord, master, guardian"")
16 ριέnoun.sg.masc.voc of κύριος (""lord, master, guardian"") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἄδελφεnoun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original) δήλωσόνverb.2.sg.aor.imp.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original)
17 οἶδαverb.1.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") γὰρparticle γάρ ("for") ὅτιconjunction ὅτι ("that") συνειδήσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συνειδήσει: noun.sg.fem.dat of συνείδησις ("knowledge shared with another") σπουδάζειςverb.2.sg.pres.ind.act of σπουδάζω ("to be busy")
18 ἐμοίpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original) ἐμιάνθηνverb.1.sg.aor.ind.pass of μιαίνω ("stain, dye") γὰρparticle γάρ ("for") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") πᾶσιindefinite.pl.neut.dat of πᾶς ("all").punctuation (not present in the original)
19 ἐρρῶσ(θαί)infinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σʼpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχο(μαι)verb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)