TM 11369
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.hamb.1.102
1 [ὁ]article.sg.masc.nom of ὁ ("the")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δεῖνα]indefinite.sg.masc.nom of δεῖνα ("so-and-so")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Λο]υκίῳdat, person's name, reference to Anthestius (TM Per 127937) Ἀνθεσ-dat, reference to Anthestius (TM Per 127937)
2 [τίῳ]dat, reference to Anthestius (TM Per 127937) [---]NA of _ (no translation available) [χαίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) ἀποσυνέστα-verb.1.sg.pf.ind.act of ἀποσυστάζω ("no translation available")
3 [κά]verb.1.sg.pf.ind.act of ἀποσυστάζω ("no translation available") [σε]personal.sg.comm.acc of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀντʼ]preposition ἀντί ("against")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐμοῦ]personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πλη]ρατὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πληρωτὴν: noun.sg.masc.acc of πληρωτής ("one who completes")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χρεωσ-participle.pl.pres.mid.masc.gen of χρεωστέω (""to be in debt"")
4 [τουμένων]participle.pl.pres.mid.masc.gen of χρεωστέω (""to be in debt"") [μοι]personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑπὸ]preposition ὑπό ("by (by-agent)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Φλαουίουgen, person's name, reference to Antas (TM Per 127938) Ἀντᾶgen, person's name, reference to Antas (TM Per 127938)
5 |gap=13_lines|NA of _ (no translation available)
19 [---]NA of _ (no translation available) [τ]ὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed συστακὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συστατικὸν: adjective.sg.neut.nom.pos of συστατικός ("introductory, of recommendation")
20 [κύριον]adjective.sg.neut.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔστω]verb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὂν]participle.sg.pres.act.neut.nom of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐμὸ]νadjective.sg.neut.nom.pos of ἐμός ("my, mine")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἰδιόγραφον̣adjective.sg.neut.nom.pos of ἰδιόγραφος ("written with one's own hand")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
21 [ὡς]conjunction ὡς ("so (that), like")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δημοσίῳ]adjective.sg.neut.dat.pos of δημόσιος ("public")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κατακ]ε̣χωρισμένον̣participle.sg.pf.mid.neut.nom of καταχωρίζω ("enter in a register")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
22 [ἔτους]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..]NA of _ (no translation available) [Αὐτοκράτορο]ς Καίσαρος Τίτου
23 [Αἰλίου] [Ἀντωνίνο]υ Εὐσεβοῦς
24 [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)