TM 114244
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.72.4864
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [........]NA of _ (no translation available) [χ]α̣[ίρ]ε̣ι̣ν̣infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
2 διάστειλο[ν]verb.2.sg.aor.imp.act of διαστέλλω ("command")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
3 ἐνpreposition ἐν ("in") θέματιnoun.sg.neut.dat of θέμα ("deposit") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ὀνόματο(ς)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διονυ-
5 σίου πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
6 ἕκτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕκτος ("sixth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Ἁδειανοῦ*
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Ἀπίωνι γραμ-noun.sg.masc.dat of γραμματεύς (""scribe, secretary"")
8 ματ̣ε̣ῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς (""scribe, secretary"") πρακτόρωνnoun.pl.masc.gen of πράκτωρ ("tax collector") Σενε-reference to Σενεκελαιου (TM Geo 2890: U19 - Senekeleu (Saqula?))
9 κελαιου*reference to Σενεκελαιου (TM Geo 2890: U19 - Senekeleu (Saqula?)) χ[ο]ί̣ν̣ι̣γκας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χοίνικας: noun.pl.fem.acc of χοῖνιξ ("choenix (measure)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 τέσσαραςnumeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ζnumeral ζ (7)
11 Ἁδριανοῦ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) Φαῶφ\ι/ ζnumeral ζ (7).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)