TM 115580
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.worp.51
1 Ἐπειπ ιθnumeral ιθ (19).punctuation (not present in the original) ἐλθόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of ἔρχομαι ("come")2 διπλώματοςnoun.sg.neut.gen of δίπλωμα ("duplicate document, name of a tax") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπίθεσις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιθέσεως: noun.sg.fem.gen of ἐπίθεσις ("setting on its base")
3 καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιστολῶνnoun.pl.fem.gen of ἐπιστολή ("letter") ἡγεμονικῶνadjective.pl.fem.gen.pos of ἡγεμονικός ("of or for the prefect")
4 διὰpreposition διά ("through, because of") Νεπωτιανοῦ ἱππέος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱππέως: noun.sg.masc.gen of ἱππεύς ("horseman, cavalryman")
5 {ηρα}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor ὥρανnoun.sg.fem.acc of ὥρα ("hour") αnumeral α ("to be moistened") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") νυκτόςnoun.sg.fem.gen of νύξ ("night"),punctuation (not present in the original)
6 Ἡρακλῆς ἱππεὺςnoun.sg.masc.nom of ἱππεύς ("horseman, cavalryman") ⟦δ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe λαβὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of λαμβάνω ("take")
7 @^left^τὰς̣@article.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπιστολὰςnoun.pl.fem.acc of ἐπιστολή ("letter") ὥρανnoun.sg.fem.acc of ὥρα ("hour") ιnumeral ι (10) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") νυ-noun.sg.fem.gen of νύξ (""night"")
8 κτὸςnoun.sg.fem.gen of νύξ (""night"") @^left^η̣ὗρ(ον?)@verb.1.sg.aor.ind.act of εὑρίσκω ("find")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐξῆλθεverb.3.sg.aor.ind.act of ἐξέρχομαι ("go or come out of, come to an end"),punctuation (not present in the original) ὃrelative.sg.neut.nom of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") δύνα-verb.2.sg.pres.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"")
9 σαιverb.2.sg.pres.ind.mid of δύναμαι (""to be able, can"") ἐπιγνῶναιinfinitive.aor.act of ἐπιγιγνώσκω ("realize"),punctuation (not present in the original) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") γυ-noun.sg.fem.gen of γυνή (""woman"")
10 ναικὸςnoun.sg.fem.gen of γυνή (""woman"") κοιμώμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of κοιμάω ("go to bed, sleep").punctuation (not present in the original)
11 ____NA of _ (no translation available) Φαωφι ιnumeral ι (10) ὥρανnoun.sg.fem.acc of ὥρα ("hour") ηnumeral η (8) νυκτὸςnoun.sg.fem.gen of νύξ ("night")
12 [....]NA of _ (no translation available) ἱππεὺςnoun.sg.masc.nom of ἱππεύς ("horseman, cavalryman") ε̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)