TM 11575
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.kron.53
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιηnumeral ιη (18) Τραιανοῦ Ἀρίστου Σεβ(αστοῦ)2 τ̣ο̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) Ἁθὺρ γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original) ἐποίησεverb.3.sg.aor.ind.act of ποιέω ("make, do") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τ(ὴν)article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 355923) γεγυμ(νασιαρχηκότος)participle.sg.pf.act.masc.gen of γυμνασιαρχέω ("to be gymnasiarch")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τράπεζανnoun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table") εἰςpreposition εἰς ("into")
4 [τὸ]νarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἑαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account"),punctuation (not present in the original) Κρονίωνnom, person's name, reference to Kronion (TM Per 355989)
5 Χεώτουgen, father's name, reference to Teos (TM Per 355940) εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ἐνοικίωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἐνοίκιος ("in the house")
6 [τ]ο̣ῦ̣article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ιζnumeral ιζ (17) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 [ο]ἰκίαςnoun.pl.fem.acc of οἰκία ("house")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πρότ(ερον)adverb of πρότερος ("before, earlier")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μακεδόν(ος)gen, person's name, reference to Makedon (TM Per 355926) περὶpreposition περί ("about")
8 Τεβτῦνινreference to Τεβτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") φησίνverb.3.sg.pres.ind.act of φημί ("to declare"),punctuation (not present in the original) ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 δραχμ(ὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") ὀκτώnumeral ὀκτώ ("eight").punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κηnumeral κη (28).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)