TM 11683
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
chr.mitt.160
1 ἐντέτακ(ται)verb.3.sg.pf.ind.mid of ἐντάσσω ("insert or register in")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἡρακλ(είᾳ)reference to Ἡράκλεια (TM Geo 772: 00b - Herakleia) γρα(φείου)noun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
2 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πέμπτουadjective.sg.masc.gen.pos of πέμπτος ("fifth") Αὐτοκράτορος Καίσαρος
3 Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνίνου
4 Σεβαστοῦ Εὐσεβοῦς μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Καισαρείου
5 ιϛnumeral ιϛ (16) Μασορὴ ιϛnumeral ιϛ (16) ἐνpreposition ἐν ("in") Ἡρακλείᾳreference to Ἡράκλεια (TM Geo 772: 00b - Herakleia) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θε-reference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris)
6 μίστουreference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris) μερίδουnoun.sg.fem.gen of μέριδος (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτουreference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum))
7 νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 338290) Κάσ-gen, reference to Kastor (TM Per 338291)
8 τοροςgen, reference to Kastor (TM Per 338291) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείδουgen, grandfather's name, reference to Herakleides (TM Per 338292) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀμφό-noun.sg.neut.gen of ἄμφοδον (""quarter, district"")
9 δουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον (""quarter, district"") Χηνοβοσκιῶνreference to ἄμφοδον Χηνοβοσκίων Πρότων (TM Geo 507: 00d - Chenoboskion Proton Amphodon) πρότων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρώτων: adjective.pl.fem.gen.pos of πρῶτος ("first") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ληnumeral λη (38)
10 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") μῆλονnoun.sg.neut.acc of μῆλον ("apple, cheek") ἀριστερὸνadjective.sg.masc.acc.pos of ἀριστερός ("left") Στοτο-dat, reference to Stotoetis (TM Per 338293)
11 ήτειdat, reference to Stotoetis (TM Per 338293) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 338294) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Τεσενούφεωςgen, grandfather's name, reference to Tesenouphis (TM Per 338295) ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
12 κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
13 οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μετόπῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετώπῳ: noun.sg.neut.dat of μέτωπον ("forehead") μέσῳadjective.sg.neut.dat.pos of μέσος ("middle") πεπρακέ-infinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"")
14 ναιinfinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
15 ὑπάρχονταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὄνονnoun.sg.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") ἄρρεναadjective.sg.masc.acc.pos of ἄρσην ("masculine")
16 τέλει[ο]νadjective.sg.masc.acc.pos of τέλειος ("perfect, adult")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λευκομυόχρουνverb.3.pl.impf.ind.act of λευκομυοχρέω ("white and mouse-coloured") τοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of οὗτος ("this, that")
17 τοιοῦτονdemonstrative.sg.masc.acc of τοιοῦτος ("such as this") ἀναπόριφον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναπόρριφον: adjective.sg.masc.acc.pos of ἀναπόρριφος ("not liable to be rejected") χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately") πηροῦadjective.sg.masc.gen.pos of πηρός ("disabled in a limb, maimed")
18 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπέχειν: infinitive.pres.act of ἀπέχω ("receive") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦνταparticiple.sg.pres.act.masc.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
19 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Στοτοήτιοςgen, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 338293) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συμπε-participle.sg.pf.mid.fem.acc of συμφωνέω (""agree"")
20 φωνημένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of συμφωνέω (""agree"") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τειμὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμὴν: noun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") ἐκpreposition ἐκ ("from out of")
21 πλήρουςadjective.sg.masc.gen.pos of πλήρης ("full of, in full") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") κεφαλαίουadjective.sg.neut.gen.pos of κεφάλαιος ("capital, sum") δρα-noun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"")
22 χμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"") ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") τεσσαράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty")
23 ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") παραχρῆμαadverb of παραχρῆμα (" mmediately") διὰpreposition διά ("through, because of") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand")
24 καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσιnoun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βεβαιώσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσει: noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant").punctuation (not present in the original)
25 Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 338290) [Κ]άστοροςgen, father's name, reference to Kastor (TM Per 338291) πέπρακαverb.1.sg.pf.ind.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment")
26 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Στοτοή[τ]ειdat, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 338293) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") προκίμενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
27 ὄνονnoun.sg.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιεμὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμὴν: noun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor")
28 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") τεσ-numeral τεσσαράκοντα (""forty"")
29 σεράκονταnumeral τεσσαράκοντα (""forty"") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσωverb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm")
30 καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκιταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) Ἄλκιμοςnom, person's name, reference to Alkimos (TM Per 337881) γρα(μματεὺς)noun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [τ]οῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed π[ροκ(ειμένου)]participle.sg.pf.mid.neut.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
31 γρα(φείου)noun.sg.neut.gen of γραφεῖον ("record office, notary's office")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") φαμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of φημί ("to declare") μὴadverb of μή ("not")
32 εἰδέναιinfinitive.pf.act of οἶδα ("know") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)