TM 12530
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.nyu.1.12_1
1 ἀπαίτησιςnoun.sg.fem.nom of ἀπαίτησις ("demanding back") ἀρ[γ]υρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ιnumeral ι (10) ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)").punctuation (not present in the original)
3 Πτολλᾶςnom, person's name, reference to Ptollas alias Toullas (TM Per 311269) Οὐενάφ̣ρεος*gen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 311275) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) κ̣ρ̣έ̣ο̣ς̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρέως: noun.sg.neut.gen of κρέας ("flesh, meat")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
4 ὁμοίος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄλλ[α]indefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
5 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeis (TM Per 356442) Ἀιῶν̣ο̣ςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 356451) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
6 ὁμοίος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
7 Σώταςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 356457) Κολο[ύθο]υgen, father's name, reference to Kollouthes (TM Per 356463) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
8 Σεύθηςnom, person's name, reference to Seuthes (TM Per 356466) Πτε̣λ̣[εμ]α̣ίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 356468) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
9 ὁμοίος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
10 Σαιραπ̣ί̣ω̣ν̣*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 356471) [Π]α̣ησίουgen, father's name, reference to Paesis (TM Per 356472) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
11 ὁμοίος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄ̣λ̣λ̣α̣indefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
12 Κοπρῆς̣nom, person's name, reference to Kopres (TM Per 356432) Ἡ̣[ρᾶ]gen, father's name, reference to Heras (TM Per 356433) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
13 Ἀβ̣α̣[οῦ]ς̣nom, person's name, reference to Abaous (TM Per 354467) Πα[η]σ̣ί̣ου̣gen, father's name, reference to Paesis (TM Per 354468) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
14 ὁμοί̣[ο]ς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμοίως: adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτ[ὸς]demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed {κρέος}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18) ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ̣numeral γ ("three, third, thrice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 Σύροςnom, person's name, reference to Syros (TM Per 356436) Ἁρπά[λου]gen, father's name, reference to Harpalos (TM Per 356437) [διὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Παή̣σιον*acc, person's name, reference to Paesis (TM Per 356438) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2)
16 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeeis (TM Per 290342) Παντ̣[ῆ]λ̣inv, father's name, reference to Panther (TM Per 327520) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βυnumeral Βυ (2400)
17 Σαιραπίω̣ν*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 389771) Π[ατ]ᾶ̣gen, father's name, reference to Patas (TM Per 392753) (τάλαντα)noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
18 Χαιραίας*nom, person's name, reference to Chaireas (TM Per 356444) Οὐα[λλ]ᾶgen, father's name, reference to Ouallas (TM Per 356445) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δωnumeral Δω (4800)
19 Ἀτοῦςnom, person's name, reference to Atous (TM Per 356446) ἀπάτ[ωρ]noun.sg.fem.nom of ἀπάτωρ ("without father")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (τάλαντα)noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
20 Σαιραπίων*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 356447) Κασιανοῦgen, father's name, reference to Cassianus (TM Per 356448)
21 δι[ὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.....]NA of _ (no translation available) π̣α̣ι̣(δὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛ̣numeral ϛ (6)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
22 [---]ανουNA of _ (no translation available) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available) ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
23 [---]λουNA of _ (no translation available) (τάλαντ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
p.nyu.1.12_2
24 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeeis (TM Per 290342) Παντῆλinv, father's name, reference to Panther (TM Per 327520) (τάλαντ…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
25 Χαιρήμ̣ωνnom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 356449) Παύ̣λο̣υ̣gen, father's name, reference to Paulus (TM Per 356450) (τάλαντον)noun.sg.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δ̣χnumeral Δχ (4600)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
26 Ἀπφοῦςnom, person's name, reference to Apphous (TM Per 290198) Τιβερίνου̣gen, father's name, reference to Tiberinus (TM Per 327433) (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄ̣λ̣λαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
27 Ἀπφοῦςnom, person's name, reference to Apphous (TM Per 290198) Τιβερίνουgen, father's name, reference to Tiberinus (TM Per 327433) κρ̣έ̣ο̣ς̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρέως: noun.sg.neut.gen of κρέας ("flesh, meat")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
28 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeis (TM Per 356454) {κρέος}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor κρέος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρέως: noun.sg.neut.gen of κρέας ("flesh, meat") λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11)
29 Δίδυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 356455) Σώτουgen, father's name, reference to Sotas (TM Per 356456) [(τάλαντα)]noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γχnumeral Γχ (3600) ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") <(τάλαντα)>noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor βnumeral β (2)
30 Σαιραπίων*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 356447) Κασια̣ν̣ο̣ῦ̣gen, father's name, reference to Cassianus (TM Per 356448)
31 διὰpreposition διά ("through, because of") παι(δὸς)noun.sg.comm.gen of παῖς ("child, slave")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
32 Κοπρῆςnom, person's name, reference to Kopres (TM Per 356432) Ἡρᾶτοςgen, father's name, reference to Heras (TM Per 356433) [(τάλαντα)]noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣numeral δ (4)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
33 Καπ̣ε̣εῖ̣ς̣nom, person's name, reference to Kapais (TM Per 356458) [Π]αντῆρnom, father's name, reference to Panther (TM Per 356459) (τάλαντον)noun.sg.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
34 Μα̣ύρης̣nom, person's name, reference to Maures (TM Per 356460) [Σαι]ραπ̣ί̣ων(ος)* (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
35 Παθῆ[ς]nom, person's name, reference to Pathes (TM Per 356462) δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") γυνεκὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυναικὸς: noun.sg.fem.gen of γυνή ("woman") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
36 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") λό̣γονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀχύρουnoun.sg.masc.gen of ἄχυρος ("straw, chaff")
37 Κοπρῆς̣nom, person's name, reference to Kopres (TM Per 356432) Ἡρᾶgen, father's name, reference to Heras (TM Per 356433) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
38 Χαιρέαςnom, person's name, reference to Chaireas (TM Per 356444) Ο̣ὐ̣αλλᾶgen, father's name, reference to Ouallas (TM Per 356445) (τάλαντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
39 Σαιραπίων*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 356447) Κασιανοῦgen, father's name, reference to Cassianus (TM Per 356448) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
40 Σεύθηςnom, person's name, reference to Seuthes (TM Per 356466) Πτελεμαίου̣gen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 356468) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ε̣numeral ε (5)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
41 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeis (TM Per 356442) Ἀιώνεοςgen, father's name, reference to Aionis (TM Per 356451) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated η̣numeral η (8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
42 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeeis (TM Per 290342) Παντῆλinv, father's name, reference to Panther (TM Per 327520) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
p.nyu.1.12_3
43 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") θαλλείων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θαλλίων: noun.pl.neut.gen of θαλλίον ("present")44 ιnumeral ι (10) ἰνδικτίον(ος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀντιουρίς̣*nom, person's name, reference to Antiourios (TM Per 35514) σιτ̣ολογος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σιτολόγου: noun.sg.masc.gen of σιτόλογος ("sitologos, granary official")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
45 Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 356465) Ἀβαοῦςnom, father's name, reference to Abaous (TM Per 356467) (τάλαντα)noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32)
46 Σεύθηςnom, person's name, reference to Seuthes (TM Per 356466) Πτελεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 356468) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8)
47 Σαιραπίω̣ν*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 356447) Κ̣α̣σ̣ιανοῦgen, father's name, reference to Cassianus (TM Per 356448) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
48 Ἀπφοῦςnom, person's name, reference to Apphous (TM Per 290198) Τιβερί̣ν̣ουgen, father's name, reference to Tiberinus (TM Per 327433) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δnumeral Δ (4000)
49 Σύροςnom, person's name, reference to Syros (TM Per 356436) Ἁρπάλουgen, father's name, reference to Harpalos (TM Per 356437) (τάλαντα)noun.pl.neut.nom of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κθnumeral κθ (29)
50 Χαιραίας*nom, person's name, reference to Chaireas (TM Per 356444) [Οὐ]αλλᾶgen, father's name, reference to Ouallas (TM Per 356445) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11)
51 Πτολλᾶςnom, person's name, reference to Ptollas alias Toullas (TM Per 311269) Οὐενάφρεος*gen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 311275) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10)
52 Χαιπημν*nom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 356449) Παύλουgen, father's name, reference to Paulus (TM Per 356470) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
53 Δίδυμοςnom, person's name, reference to Didymos (TM Per 356455) Σώτουgen, father's name, reference to Sotas (TM Per 356456) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
54 Κοπρῆςnom, person's name, reference to Kopres (TM Per 356432) Ἡρᾶgen, father's name, reference to Heras (TM Per 356433) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
55 Σαιραπίων*nom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 389771) Πατᾶgen, father's name, reference to Patas (TM Per 392753) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5)
56 Σώταςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 356457) Κολλούθουgen, father's name, reference to Kollouthes (TM Per 356463) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βυnumeral Βυ (2400)
57 Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeeis (TM Per 290342) Π̣αντῆλinv, father's name, reference to Panther (TM Per 327520) (τάλαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
p.nyu.1.12_4
1 |gap=17_lines|NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)