TM 128297
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.74.4992
1 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίου Σαρᾶτος Βησᾶ-2 τος μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ζωϊλοῦτ̣[ος] ἀπ’preposition ἀπό ("from") Ὀξυ(ρύγχων)reference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa))
3 π̣ό̣λεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") υἱόςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
4 Β[η]σ̣ᾶς μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σιντοτοῆ̣[το]ς ἐπ(ικαλουμένης)participle.sg.pres.mid.fem.gen of ἐπικαλέω ("summon, pray for")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Εὐ-
5 δα̣[ι]μ̣ονίδος προσβὰςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of προσβαίνω ("approach") εἰςpreposition εἰς ("into") (τεσσαρεσκαιδεκαετεῖς)adjective.pl.masc.acc.pos of τεσσαρεσκαιδεκαετής ("fourteenth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἐνε(στῶτι)participle.sg.pf.act.masc.dat of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") |s-etous|NA of _ (no translation available) ἐτελεύτησενverb.3.sg.aor.ind.act of τελευτάω ("finish, die")
7 τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") α(ὐτῷ)demonstrative.sg.neut.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") |s-etous|NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore") ἐπιδίδωμιverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver")
8 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὑπόμνη̣μαnoun.sg.neut.acc of ὑπόμνημα ("memorandum")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀξιῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀξιόω ("ask") ἀναγρ(αφῆναι)infinitive.aor.pass of ἀναγράφω ("register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 α[ὐ]τὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") τετελ(ευτηκότων)participle.pl.pf.act.masc.gen of τελευτάω ("finish, die")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 τ̣[άξ]ε̣ι̣noun.sg.fem.dat of τάξις ("order")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)") καὶcoordinator of καί ("and") ὀμνύωverb.1.sg.pres.subj.act of ὄμνυμι ("swear")
11 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Μάρκου Αὐρηλίου
12 Σεουήρου Ἀλεξάνδρου Καίσαρος
13 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τύχηνnoun.sg.fem.acc of τύχη ("destiny, fortune") μὴadverb of μή ("not") ἐψεῦσθαιinfinitive.pf.mid of ψεύδω ("cheat by lies").punctuation (not present in the original)
14 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου
15 Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξάνδρου
16 Εὐ̣[σεβοῦς] [Εὐ]τ̣υ̣χοῦς Σεβαστοῦ.punctuation (not present in the original)
17 Αὐ[ρ]ήλιος̣ Σαρᾶς Βησᾶτος̣
18 ἐ̣π̣ι̣δ̣έδω̣κ̣α̣verb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ὀμώμεκα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀμώμοκα: verb.1.sg.pf.ind.act of ὄμνυμι ("swear")
19 τ̣ὸ̣[ν]article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὅ̣ρχον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὅρκον: noun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)