TM 128420
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.stras.2.892
1 μέ(τρημα)noun.sg.neut.nom of μέτρημα ("ration")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ̣η̣σ(αυροῦ)noun.sg.masc.gen of θησαυρός ("treasury")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μη(τροπόλεως)noun.sg.fem.gen of μητρόπολις ("metropolis, chief town")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γενή(ματος)noun.sg.neut.gen of γένημα ("produce")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) |̣ṣ-̣ẹṭọụṣ|̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Λουκίου Σε̣[π]τ̣ιμ̣ίου
2 Σ̣ε̣ουήρου Εὐσεβοῦς̣ Περ̣τ̣ί̣νακ̣ος
3 Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυ̣ρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἐ̣π̣ε̣ὶ̣φ̣ ι̣θ̣numeral ιθ (19)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑ̣π̣(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Νό(του)reference to Νότος (TM Geo 3208: U04b - Notos) ὀνό(ματος)noun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἑ̣ρμ̣[οῦ]Divine element: Ἑρμῆς
4 θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") (μεγίστου)adjective.sg.masc.gen.sup of μέγας ("big, great")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (διὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Χαβονχώ(νσιος) Ὥ̣ρ̣ο̣(υ) (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") δίμοι-adjective.sg.neut.acc.pos of symbol for 2/3 (""two-thirds"")
5 ρονadjective.sg.neut.acc.pos of symbol for 2/3 (""two-thirds""),punctuation (not present in the original) (γίνεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") βnumeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original) Φ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σ̣ε̣σ̣η̣(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)