TM 13650
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.wall.5
1 ἀντί̣γ̣ραφονnoun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διαγραφῆςnoun.sg.fem.gen of διαγραφή ("list; payment; certificate")
2 διὰpreposition διά ("through, because of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἀφροδισίουgen, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 254566) τραπέζηςnoun.sg.fem.gen of τράπεζα ("bank, table")
3 Φανη[σί]ουreference to Φανησίου (TM Geo 1740: 00d - Phanesiou Amphodon).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τρισκαιδεκάτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεισκαιδεκάτου: adjective.sg.masc.gen.pos of τρεισκαιδέκατος ("thirteenth")
4 Αὐτοκ[ρ]άτορος Κ[αί]σα̣ρος
5 Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ
6 Γερμα̣ν̣ι̣κ̣οῦ Μεχ̣ε̣ὶ̣ρ τριακάδιnoun.sg.fem.dat of τριακάς ("day 30").punctuation (not present in the original)
7 Ἁρποχρᾶςnom, person's name, reference to Harpokras (TM Per 254567) Μαρεψή-gen, reference to Marrepsemis (TM Per 312705)
8 μεωςgen, reference to Marrepsemis (TM Per 312705) Μα̣ρ̣ρῇdat, person's name, reference to Marres (TM Per 254568) Ἀπύ̣γ̣-gen, reference to Ephonychos (TM Per 312706)
9 χεωςgen, reference to Ephonychos (TM Per 312706) ἀπέχεινinfinitive.pres.act of ἀπέχω ("receive") αὐτ̣ὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἁρποχρᾶ̣τ̣οςgen, person's name, reference to Harpokras (TM Per 254567)
11 τ̣ὰ̣ςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἴσαςadjective.pl.fem.acc.pos of ἴσος ("equal") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ὄφιλ̣ε̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὤφειλε: verb.3.sg.aor.ind.act of ὀφέλλω ("increase; sweep")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτ̣ῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 κ̣αθʼpreposition κατά ("downwards, against")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑξαμάρτ̣υ̣ρ̣ο̣ν̣adjective.sg.neut.acc.pos of ἑξαμάρτυρος ("attested by six witnesses")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ά̣ν̣ε̣ι-noun.sg.neut.acc of δάνειον (""loan"")
13 [ον]noun.sg.neut.acc of δάνειον (""loan"") [[---]]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
14 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)