TM 13704
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.warr.8_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἕκτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕκτος ("sixth") Αὐτοκράτορος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανεικοῦ* μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") ⸺NA of _ (no translation available)2 Περιτίου πέμπτῃadjective.sg.fem.dat.pos of πέμπτος ("fifth") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκάδιadjective.sg.fem.dat.pos of εἰκάς ("twentieth day of the month"),punctuation (not present in the original) Χοιὰχ πέμπτῃadjective.sg.fem.dat.pos of πέμπτος ("fifth") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκάδιadjective.sg.fem.dat.pos of εἰκάς ("twentieth day of the month"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") Φιλαδελφείᾳreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρα-reference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris)
3 κλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοείτουreference to ὁ Ἀρσινοείτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦσινverb.3.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Αὐνῆςnom, person's name, reference to Haunes (TM Per 254673) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") πεντή-numeral πεντήκοντα (""fifty"")
4 κονταnumeral πεντήκοντα (""fifty"") δύοnumeral δύο ("two") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") μικρῶιadjective.sg.masc.dat.pos of μικρός ("small") δακτύλωιnoun.sg.masc.dat of δάκτυλος ("finger") χειρὸςnoun.sg.fem.gen of χείρ ("hand") ἀριστερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἀριστερός ("left") καὶcoordinator of καί ("and") Παποντῶςnom, person's name, reference to Papontos (TM Per 254674) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
5 πεντήκονταnumeral πεντήκοντα ("fifty") οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") ἀντίχιρι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀντίχειρι: noun.sg.masc.dat of ἀντίχειρ ("thumb") ἀριστερῶιadjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left"),punctuation (not present in the original) ἀμφότεροιadjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος ("both") Πετερμούθεοςgen, father's name, reference to Petermouthis (TM Per 312766) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ⸺NA of _ (no translation available)
6 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Νέστουreference to τὸ Νέστου ἐποίκιον (TM Geo 1450: 00a - Nestou Epoikion) ἐποικίουnoun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district"),punctuation (not present in the original) Πέρσαιreference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)"),punctuation (not present in the original) ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") ⸺NA of _ (no translation available)
7 ἐνγυων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔγγυοι: adjective.pl.masc.nom.pos of ἔγγυος ("surety") εἰςpreposition εἰς ("into") ἔκτισινnoun.sg.fem.acc of ἔκτεισις ("payment in full"),punctuation (not present in the original) Μάρκωιgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντωνίωιgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Μάρκουgen, father's name, reference to Marcus (TM Per 312768) υἱῶιnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Κυρίνα Ἄπρου*gen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
8 εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") τρειῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τριῶν: numeral.pl.fem.gen of τρεῖς ("three") ἀσημος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀσήμῳ: adjective.sg.neut.dat.pos of ἄσημος ("without distinguishing marks"),punctuation (not present in the original) ἐπάναγκονadjective.sg.neut.nom.pos of ἐπάναγκος ("necessarily") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ὁμολογοῦντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογοῦντας: participle.pl.pres.act.masc.acc of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἀποδώσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποδώσειν: infinitive.fut.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
9 Μάρκωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντωνίωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Κυρίνα Ἄπρωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) ἢcoordinator of ἤ ("or") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") λελοιπογραφημέναςparticiple.pl.pf.mid.fem.acc of λοιπογραφέω ("carry over") ⸺NA of _ (no translation available)
10 ἐνpreposition ἐν ("in") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") ἐκφορίωνnoun.sg.neut.gen of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") διεληλυθότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of διέρχομαι ("go through") πέμπτουadjective.sg.masc.gen.pos of πέμπτος ("fifth") ⸺NA of _ (no translation available)
11 ἔτου̣ςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πέμπτουadjective.sg.neut.gen.pos of πέμπτος ("fifth") ἔτος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔτους: noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ ⟦Σε⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
12 Σεβαστοῦ Γερμανεικοῦ* ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") γεοργοῦσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γεωργοῦσι: verb.3.pl.pres.ind.act of γεωργέω ("to be a farmer") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μάρκουgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντωνίουgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) περὶpreposition περί ("about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προγε-participle.sg.pf.mid.fem.acc of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"")
13 γραμμένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") Φιλαδέλφειανreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) κληρωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κλήρου: noun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") τεσσάρωνnumeral.pl.masc.gen of τέσσαρες ("four") πυ-noun.sg.masc.gen of πυρός (""wheat"")
14 ροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός (""wheat"") μέτρωιnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") τετάρτωιadjective.sg.neut.dat.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") Φιλίππωι*dat, person's name, reference to Philippos (TM Per 254675) τῶιadverb of τῷ ("therefore") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μάρκουgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντωνίουgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ἑκα-numeral ἑκατόν (""a hundred"")
15 τὸνnumeral ἑκατόν (""a hundred"") ὀγδοήκονταnumeral ὀγδοήκοντα ("eighty") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ἥμυσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἥμισυ: adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") καὶcoordinator of καί ("and") κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ὀγδοήκονταnumeral ὀγδοήκοντα ("eighty") ἑπτὰnumeral ἑπτά ("seven") ἐνpreposition ἐν ("in")
16 ἔτεσιnoun.pl.neut.dat of ἔτος ("year") πέντεnumeral πέντε ("five") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἐνpreposition ἐν ("in") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Παῦνι κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἰσομε-adjective.sg.neut.gen.pos of ἰσομερής (""equally divided"")
17 ροῦςadjective.sg.neut.gen.pos of ἰσομερής (""equally divided"") ἅμαadverb of ἅμα ("together with") ὗς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἷς: relative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") μετροῦσ̣ιverb.3.pl.pres.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐκφορίοιςnoun.pl.neut.dat of ἐκφόριον ("rent paid in kind") ἀνυπερθέτωςadverb of ἀνυπέρθετος ("immediate, without delay") καὶcoordinator of καί ("and") ἀνευρησιλογήτωςadverb of ἀνευρησιλόγητος (no translation available).punctuation (not present in the original)
18 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not") ἀποδῶσινverb.3.pl.aor.subj.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ὁμολογοῦντος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογοῦντες: participle.pl.pres.act.masc.nom of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") καθὰconjunction καθά ("according to") γεγραπταν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γέγραπται: verb.3.sg.pf.ind.mid of γράφω ("write"),punctuation (not present in the original) ἀποτισάτωσαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποτεισάτωσαν: verb.3.pl.aor.imp.act of ἀποτίνω ("pay")
19 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Μάρκωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντωνίωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἡμιο̣λίαςadjective.sg.fem.gen.pos of ἡμιόλιος ("containing one and a half")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πράξεος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πράξεως: noun.sg.fem.gen of πρᾶξις ("exaction (of debt)") οὔσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") τῶιadverb of τῷ ("therefore") Μάρκωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678)
20 Ἀντωνίωιdat, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) ἔκpreposition ἐκ ("from out of") τεcoordinator of τε ("both ... and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὁμολογούντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ἑνὸςnumeral.sg.masc.gen of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") αὐτωιαἱρῆ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτων: GAP of _ ("no translation available")
21 ται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτων: GAP of _ ("no translation available") καὶcoordinator of καί ("and") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπαρχόντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") καθάπερ ⟦καθαπρρ⟧conjunction καθάπερ ("precisely as")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") δίκης ⟦δι[.]ης⟧noun.sg.fem.gen of δίκη ("court case")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe,punctuation (not present in the original) χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately") ἄλλωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other")
22 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ὀφίλι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλει: verb.3.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") εἷςnumeral.sg.masc.nom of εἷς ("into") Παποντῶςnom, person's name, reference to Papontos (TM Per 254674) τῶιadverb of τῷ ("therefore") αὐτῶιdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") χορτωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χόρτου: noun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") τριῶνnumeral.pl.fem.gen of τρεῖς ("three") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") κατάβ(ρωμα)noun.sg.neut.acc of κατάβρωμα ("that which is eaten")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated προβ(άτων)noun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) μενοντῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μενουσῶν: participle.pl.pres.act.fem.gen of μένω ("stay") κυρίωνadjective.pl.neut.gen.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
23 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχει: verb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Μάρκοςnom, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) μισθώσεωνnoun.pl.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") κλήρωνnoun.pl.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot").punctuation (not present in the original) ὑπογραφεὺςnoun.sg.masc.nom of ὑπογραφεύς ("one who writes under another's orders") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὁμολ(ογούντων)participle.pl.pres.act.masc.gen of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 254676) Κεφαλ(ίωνος)gen, father's name, reference to Kephalion (TM Per 312767) ὡ(ς)conjunction ὡς ("so (that), like")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξγnumeral ξγ (63) οὐ(λὴ)noun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καρπ(ῶι)noun.sg.masc.dat of καρπός ("fruit, crop")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρισ̣τ̣(ερῶι)adjective.sg.masc.dat.pos of ἀριστερός ("left")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
24 Αὐνῆςnom, person's name, reference to Haunes (TM Per 254673) καὶcoordinator of καί ("and") Παποντῶςnom, person's name, reference to Papontos (TM Per 254674) ἀμφότερυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀμφότεροι: adjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος ("both") Πετερμούθεοςgen, father's name, reference to Petermouthis (TM Per 312766) Πέρσε*reference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)")
25 ἀλλήλωνpersonal.pl.masc.gen of ἀλλήλων ("of one another") ἐγγυων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔγγυοι: adjective.pl.masc.nom.pos of ἔγγυος ("surety") εἰςpreposition εἰς ("into") ἔκτησιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔκτισιν: noun.sg.fem.acc of ἔκτεισις ("payment in full") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Νέστουreference to τὸ Νέστου ἐπύκειον (TM Geo 1450: 00a - Nestou Epoikion) ἐπυκείου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐποικίου: noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") ὁμολογοῦ-verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"")
26 μενverb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω (""agree, acknowledge"") ἐπάναγκονadjective.sg.neut.acc.pos of ἐπάναγκος ("necessarily") ἀποδόσιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποδώσειν: infinitive.fut.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Μάρκωιgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντωνίωιgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Μάρκουgen, father's name, reference to Marcus (TM Per 312768) ὑειου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct υἱῷ: noun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Κυρίναreference to Κυρίνα (TM Geo 5400: Latium - Quirina)
27 Ἄπρου ἐνpreposition ἐν ("in") ἔτεσιnoun.pl.neut.dat of ἔτος ("year") πέντεnumeral πέντε ("five") ἀπὸ ⟦α[.]ο⟧preposition ἀπό ("from")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἕκτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕκτος ("sixth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καθʼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατʼ: preposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") {ς}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor
28 ἅμαadverb of ἅμα ("together with") ὗς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἷς: relative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") ὀφίλωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλομεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") ἐκφορίυς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκφορίοις: noun.pl.neut.dat of ἐκφόριον ("rent paid in kind") καθʼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατʼ: preposition κατά ("downwards, against") ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸ: article.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἑροῦντὰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αἱροῦν: participle.sg.pres.act.neut.acc of αἱρέω ("take with the hand, lift up") λελυπογραφη-asterisk indicates error or non-standard form for the correct λελοιπογραφημένας: participle.pl.pf.mid.fem.acc of λοιπογραφέω (""carry over"")
29 μένας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λελοιπογραφημένας: participle.pl.pf.mid.fem.acc of λοιπογραφέω (""carry over"") ἐνpreposition ἐν ("in") ὑμιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμιν: GAP of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") ἐκφορίωνnoun.sg.neut.gen of ἐκφόριον ("rent paid in kind") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἔνπροστον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔμπροσθεν: preposition ἔμπροσθεν ("before") χρόνωνnoun.pl.masc.gen of χρόνος ("time")
30 μέχρει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέχρι: preposition μέχρι ("as far as, until") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") διεληλυθότοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through") πέμ(π)τουadjective.sg.neut.gen.pos of πέμπτος ("fifth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πέμ(πτου)adjective.sg.neut.gen.pos of πέμπτος ("fifth")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔτους ⟦[.]τους⟧noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
31 Αὐτωκράτωρος* Καίσαρος Δομεττιανοῦ* Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") γεωργοῦ-verb.1.pl.pres.ind.act of γεωργέω (""to be a farmer"")
32 μενverb.1.pl.pres.ind.act of γεωργέω (""to be a farmer"") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μάρκουgen, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) περὶpreposition περί ("about") Φιλαδέλφειανreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) κλήρουnoun.sg.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") εἴκωσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴκοσι: numeral εἴκοσι ("twenty") τεσσάρωνnumeral.pl.fem.gen of τέσσαρες ("four")
33 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ἑκοντὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἑκατὸν: numeral ἑκατόν ("a hundred") ὀγδοήκονταnumeral ὀγδοήκοντα ("eighty") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ἥμυσυ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἥμισυ: adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half") καὶcoordinator of καί ("and") κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
34 ὀγδοήκονταnumeral ὀγδοήκοντα ("eighty") ἑπτὰnumeral ἑπτά ("seven") χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately") ἄλλωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ὀφίλει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλει: verb.3.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") εἷςnumeral.sg.masc.nom of εἷς ("into") Παποντῶς ⟦σαποντως⟧nom, person's name, reference to Papontos (TM Per 254674) χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder")
35 ὠρ̣ο̣υ̣ρῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρουρῶν: noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τριῶνnumeral.pl.fem.gen of τρεῖς ("three") εἰςpreposition εἰς ("into") κατάβρομα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατάβρωμα: noun.sg.neut.acc of κατάβρωμα ("that which is eaten") προβάτωνnoun.pl.neut.gen of πρόβατον ("sheep"),punctuation (not present in the original) μενωντῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μενουσῶν: participle.pl.pres.act.fem.gen of μένω ("stay") κυρίω̣νadjective.pl.neut.gen.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
36 ἔχι̣ς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχεις: verb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") μισθώσεωνnoun.pl.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") κλήρωνnoun.pl.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") καὶcoordinator of καί ("and") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχεις: verb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐμ[ο]ῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed το̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Αὐνήουςgen, person's name, reference to Haunes (TM Per 254673) κατα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταμονῆς: noun.sg.fem.gen of καταμονή (""a remaining"")
37 μων̣η̣ς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταμονῆς: noun.sg.fem.gen of καταμονή (""a remaining"") ἑτέραςindefinite.sg.fem.gen of ἕτερος ("the other (of two)") μισθώσεωςnoun.sg.fem.gen of μίσθωσις ("lease, rent") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) ἔγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑ̣πὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
38 Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 254676) Κεφαλίωνοςgen, father's name, reference to Kephalion (TM Per 312767) διὰpreposition διά ("through, because of") τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸ: article.sg.neut.acc of ὁ ("the") μὴadverb of μή ("not") εἰδένε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδέναι: infinitive.pf.act of οἶδα ("know") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original) Μάρκοςnom, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Ἀντώνιοςgen, father's name, reference to Marcus (TM Per 312768)
39 Μάρκουgen, father's name, reference to Marcus (TM Per 312768) υἱ[ὸ]ς̣noun.sg.masc.nom of υἱός ("son")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κυρίνα Ἄπερnom, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) γέγονʼverb.3.sg.pf.ind.act of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἴς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴς: preposition εἰς ("into") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ὁμολογίαnoun.sg.fem.nom of ὁμολογία ("contract, agreement") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρ̣[ό]κ̣ειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἕκτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἕκτος ("sixth") Αὐτοκράτορος
40 [Κ]αίσα̣ρ̣ος̣ [Δομι]τ̣ιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Χοιὰχ κεnumeral κε (25) ἀναγέγραπ(ται)verb.3.sg.pf.ind.mid of ἀναγράφω ("register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διὰpreposition διά ("through, because of") [....]χο̣υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") π̣ρ̣ὸ̣ςpreposition πρός ("to, about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φιλαδε(λφείας)reference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) γ̣ρ̣α̣(φείωι)noun.sg.neut.dat of γραφεῖον ("record office, notary's office")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
p.warr.8_2
41 ὁμο(λογία)noun.sg.fem.nom of ὁμολογία ("contract, agreement")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αὐνήουςgen, person's name, reference to Haunes (TM Per 254673) καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") πρὸ(ς)preposition πρός ("to, about")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μάρκονacc, person's name, reference to Apros (TM Per 254678)
42 Ἀντώνιονacc, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) Κυρίνα Ἄπρο(ν)acc, person's name, reference to Apros (TM Per 254678) λοιπ̣(ογραφίας)noun.sg.fem.gen of λοιπογραφία ("outstanding debt, arrears")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πυ(ροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρπα̣numeral ρπα (181)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ?̣?̣numeral ? (1/2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣ρ̣ιθ(ῆς)noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρταβῶν)noun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated π̣ζnumeral πζ (87)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)