TM 14103
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.prag.varcl.2.25
1 Ἡρωνῖνοςnom, person's name, reference to Heroninos (TM Per 26703) Κηλέᾳdat, person's name, reference to Keleas (TM Per 249133)2 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ἡδέωςadverb of ἡδύς ("sweet") ἔχῃςverb.2.sg.pres.subj.act of ἔχω ("to have"),punctuation (not present in the original)
4 πέμψονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send") Χαιρήμοναacc, person's name, reference to Chairemon (TM Per 340293)
5 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὀνηλάτουnoun.sg.masc.gen of ὀνηλάτης ("donkey driver")
6 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Νίννανacc, person's name, reference to Ninnas (TM Per 340294) κερά-noun.sg.neut.acc of κεράμιον (""vessel, measure for wine and oil"")
7 μινnoun.sg.neut.acc of κεράμιον (""vessel, measure for wine and oil"") τα̣[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μο(νόχωρ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καιGAP of _ ("and; and now; and so; and indeed, and further")
8 [---]υποτ̣α̣ο̣ψ̣α̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)