TM 1433
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.5.59809
1 [ἔχ]ειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Σαρανιςnom, person's name, reference to Saranis (TM Per 3455)
2 [ἐπ]ὶ̣preposition ἐπί ("upon, on")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Βερενίκηςreference to ὁ Βερενίκης Ὅρμος (TM Geo 425: L13? - Berenikes Hormos)
3 [ὅρ]μουnoun.sg.masc.gen of ὅρμος ("anchorage")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") χ(οίνικος)noun.sg.fem.gen of χοῖνιξ ("choenix (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated @^above^@NA of _ (no translation available) \?/numeral ? (1/2/) @^above^@NA of _ (no translation available)
4 [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Βουβάστωιreference to Βουβαστος (TM Geo 462: L18 - Boubastos (Tell Basta)) κοτ(ύλας)noun.pl.fem.acc of κοτύλη ("measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \δ/numeral δ (4/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
5 [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Μέμφειreference to Μεμφις (TM Geo 1344: L01 - Memphis) κίκιοςnoun.sg.neut.gen of κίκι ("castor-oil") κοτ(ύλας)noun.pl.fem.acc of κοτύλη ("measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \ε/numeral ε (5/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
6 [ἐν]preposition ἐν ("in")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀ]λεξανδρείαιreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") κοτ(ύλας)noun.pl.fem.acc of κοτύλη ("measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \ε/numeral ε (5/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
7 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") χ(οῖνιξ)noun.sg.fem.nom of χοῖνιξ ("choenix (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \α/numeral α ("to be moistened")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κοτ(ύλαι)noun.pl.fem.nom of κοτύλη ("measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \γ/numeral γ ("three, third, thrice")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
8 κίκιοςnoun.sg.neut.gen of κίκι ("castor-oil") κοτ(ύλαι)noun.pl.fem.nom of κοτύλη ("measure for wine and oil")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated \ε/numeral ε (5/)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)