TM 144612
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.did.46
1 Ὡριγένῃ Λέων* κουράτ̣[ορι]noun.sg.masc.dat of κουράτωρ ("curator")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 π̣ρ̣(αισιδίου?)noun.sg.neut.gen of πραισίδιον ("praesidium")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Διδύμωνreference to Δίδυμοι (TM Geo 3125: Eastern desert - Didymoi (Khashm el-Menih)) Ἀντώνις Α[..]NA of _ (no translation available)
3 κουράτωρnoun.sg.masc.nom of κουράτωρ ("curator") Φ[οι]νικῶνοςreference to Φοινικών (TM Geo 5036: Eastern desert - Phoinikon (Laqeita)) χέρ(ειν)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
4 μηνύωverb.1.sg.pres.ind.act of μηνύω ("accuse") σ̣[οι]personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [κ]α̣τελθόντ̣ες̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατελθόντας: participle.pl.aor.act.masc.acc of κατέρχομαι ("go down")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 Βάρβαροι* δnumeral δ (4) καὶcoordinator of καί ("and") πε̣δ̣ία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παιδία: noun.pl.neut.acc of παιδίον ("child, slave")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three") καὶcoordinator of καί ("and") κάμηλοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καμήλους: noun.pl.masc.acc of κάμηλος ("camel") θnumeral θ (9)
7 καὶcoordinator of καί ("and") ὄνοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὄνους: noun.pl.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") δnumeral δ (4) ἵναconjunction ἵνα ("so that") μ̣η̣-verb.2.sg.aor.subj.act of μηνύω (""accuse"")
8 νύσ̣ῃ̣ς̣verb.2.sg.aor.subj.act of μηνύω (""accuse"") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ἐπάρχῳadjective.sg.neut.dat.pos of ἔπαρχος ("prefect of Egypt") ι̣[....]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 νυκτ̣ὸ̣ς̣noun.sg.fem.gen of νύξ ("night")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣[.........]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 καὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῇ̣article.sg.fem.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ὀ]κτω̣[κ]ε̣δ̣ε̣κ̣ά̣τ̣ῃ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀκτωκαιδεκάτῃ: adjective.sg.fem.dat.pos of ὀκτωκαιδέκατος ("eighteenth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 ἕκτη̣ς̣noun.sg.fem.gen of ἕκτη ("sixth part (tax on vinyeards)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὥραςnoun.sg.fem.gen of ὥρα ("hour") ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day")
12 [..]ῆλθονNA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)