TM 144653
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.did.87
1 εὐθὺςadverb of εὐθύς ("straight") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἀνέβηνverb.1.sg.aor.ind.act of ἀναβαίνω ("go up") πρώτωςadverb of πρῶτος ("first") συμβο-noun.sg.fem.gen of συμβολή (""contribution, subscription"")2 λῆςnoun.sg.fem.gen of συμβολή (""contribution, subscription"") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") (δραχμ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) (τετρώβολον)adjective.sg.neut.nom.pos of τετρώβολος ("four obols (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") [.....]NA of _ (no translation available)
3 κθNA of _ (29) ἐ̣ν̣preposition ἐν ("in")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κόπτῳreference to Κοπτος (TM Geo 1159: U05 - Koptos (Qift)) (δραχμ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ̣[......]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") συμβολ(ῆς)noun.sg.fem.gen of συμβολή ("contribution, subscription")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.....]NA of _ (no translation available) (δραχμ…)[.]-NA of _ ("no translation available")
5 ρουNA of _ ("no translation available") λοι[---]NA of _ (no translation available) (δραχμ…)[.....]NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") χα[.][---]NA of _ (no translation available)
7 πλευρ̣[..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 καταβάντος̣participle.sg.aor.act.masc.gen of καταβαίνω ("go or come down")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [......][---]NA of _ (no translation available)
9 [---]NA of _ (no translation available) [κουρά?]τορ̣ος̣noun.sg.masc.gen of κουράτωρ ("curator")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ψω(μί…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐλαι[---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) συμβολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) 2[---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) χα(λκίνη)adjective.sg.fem.nom.pos of χάλκινος ("of bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
12 |gap=3_lines|NA of _ (no translation available)
14 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)