TM 16587
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.34.2714
1 Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Sabinus (TM Per 259887) Σαβείνῳdat, person's name, reference to Sabinus (TM Per 259887) στρατηγῷnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") Ὀξυρυγχείτουreference to Ὀξυρυγχείτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites)2 διʼpreposition διά ("through, because of") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Petronius (TM Per 259894) Πετρωνίουgen, person's name, reference to Petronius (TM Per 259894) διαδόχουnoun.sg.masc.gen of διάδοχος ("successor (cour title)")
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίωνgen, person's name, reference to Pagonis (TM Per 259901) Παγώνιοςgen, person's name, reference to Pagonis (TM Per 259901) Πα[...]τοςNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Πα-gen, reference to Patauris (TM Per 259902)
4 ταύριοςgen, reference to Patauris (TM Per 259902) Σαρᾶτοςgen, father's name, reference to Saras (TM Per 315717) ἀμφοτέρωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀμφότερος ("both") κωμαρχῶνnoun.pl.masc.gen of κωμάρχης ("comarch, head man of a village")
5 ἐποικίουnoun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") Πανευὶreference to ἐποίκιον Πανευει (TM Geo 2871: U19 - Paneuei) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") διελθόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of διέρχομαι ("go through") γnumeral γ ("three, third, thrice") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ·punctuation (not present in the original) γραφὴnoun.sg.fem.nom of γραφή ("catalogue, list, return")
6 λειτούργωνnoun.pl.masc.gen of λειτούργος ("one who performed a") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνεστῶτοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") δnumeral δ (4) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") συσταθεῖσαparticiple.sg.aor.pass.fem.nom of συνίστημι ("support")
7 ὑφʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") γνώμῃnoun.sg.fem.dat of γνώμη ("opinion, permission") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐποικίουnoun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") ·punctuation (not present in the original)
8 ἔστιverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") δέcoordinator of δέ ("but") ·punctuation (not present in the original)
9 κωμάρχαιnoun.pl.masc.nom of κωμάρχης ("comarch, head man of a village") ·punctuation (not present in the original) Τηλέμαχοςnom, person's name, reference to Telemachos (TM Per 259903) Σαρᾶτοςgen, father's name, reference to Saras (TM Per 315698) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἑλένηςgen, mother's name, reference to Helene (TM Per 315699)
10 Πατᾶςnom, person's name, reference to Patas (TM Per 259888) Ἡρακλήουgen, father's name, reference to Herakleios (TM Per 315700) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Τακαθ̣ίδοςgen, mother's name, reference to Takathis (TM Per 315701)
11 ἐπιστάτηςnoun.sg.masc.nom of ἐπιστάτης ("overseer, superintendent (official)") εἰρήνηςnoun.sg.fem.gen of εἰρήνη ("peace") ·punctuation (not present in the original)
12 Πατάρχηςnom, person's name, reference to Patarches (TM Per 259889) Πεκύσιοςgen, father's name, reference to Pekysis (TM Per 315702) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πλουτάρχηςgen, mother's name, reference to Ploutarche (TM Per 315703)
13 πεδιοφύλαξnoun.sg.fem.nom of πεδιοφύλαξ ("guard of fields") ·punctuation (not present in the original) Κάστωρnom, person's name, reference to Kastor (TM Per 259890) Τηλεμάχουgen, father's name, reference to Telemachos (TM Per 315704) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταύριοςgen, mother's name, reference to Tahyris (TM Per 315705)
14 τηρηταὶnoun.pl.masc.nom of τηρητής ("keeper ") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") καὶcoordinator of καί ("and") καρπῶνnoun.pl.masc.gen of καρπός ("fruit, crop") ·punctuation (not present in the original)
15 Πλουτίωνnom, person's name, reference to Ploution (TM Per 259891) Διογᾶτοςgen, father's name, reference to Diogas (TM Per 315706) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἡρακλοῦτοςgen, mother's name, reference to Heraklous (TM Per 315707)
16 Πεκῦσιςnom, person's name, reference to Pekysis (TM Per 259892) Ἀμμωνίουgen, father's name, reference to Ammonios (TM Per 315708) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταμούνιοςgen, mother's name, reference to Tamounis (TM Per 315709)
17 Κεφάλω̣ν̣nom, person's name, reference to Kephalon (TM Per 259893) Παποντῶτ[ος]gen, father's name, reference to Papontos (TM Per 315710) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Τααρφ̣οκρᾶτοςgen, mother's name, reference to Taharpochras (TM Per 315711)
18 Πέττιριςnom, person's name, reference to Pettiris (TM Per 259895) Μετάιτοςgen, father's name, reference to Metais (TM Per 315712) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Κολλαύχιοςgen, mother's name, reference to Kollauthis (TM Per 315713)
19 ἁλωνοφύλαξnoun.sg.fem.nom of ἁλωνοφύλαξ ("guard of a threshing-floor") ·punctuation (not present in the original) Σαίωνnom, person's name, reference to Saion (TM Per 259896) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 315714) μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πλουτάρχηςgen, mother's name, reference to Ploutarche (TM Per 315715)
20 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐποικίουnoun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") εὔπο-adjective.pl.masc.nom.pos of εὔπορος (""well-off, rich"")
21 ροιadjective.pl.masc.nom.pos of εὔπορος (""well-off, rich"") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιτήδειοιadjective.pl.masc.nom.pos of ἐπιτήδειος ("fit") ταῖςarticle.pl.fem.dat of ὁ ("the") χρείαιςnoun.pl.fem.dat of χρεία ("need").punctuation (not present in the original) τελ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
22 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δ̣⟧numeral δ (^^43)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Αὐτοκρατόρων Καισάρων Πουπλίου
23 Λικιννίου Οὐαλεριανοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Πουπλίου Λικιννίου
24 Οὐαλεριανοῦ Γαλλιηνοῦ εὐσεβῶνadjective.pl.masc.gen.pos of εὐσεβής ("pious") εὐτυχῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of εὐτυχέω ("to be prosperous")
25 σεβαστῶνadjective.pl.masc.gen.pos of σεβαστός ("venerable (augustus)") ·punctuation (not present in the original) Θὼθ αnumeral α ("to be moistened") ·punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοιnom, person's name, reference to Pagonis (TM Per 259897) Παγῶνιςnom, person's name, reference to Pagonis (TM Per 259897) καὶcoordinator of καί ("and") Παταῦριςnom, person's name, reference to Patauris (TM Per 259898)
26 ἐπιδεδώκαμενverb.1.pl.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") ·punctuation (not present in the original) Α̣[ὐ]ρ̣ή̣λ̣ι̣[ος]nom, person's name, reference to Aurelius (TM Per 259899) [..]ωνNA of _ (no translation available) Πλουτίωνοςgen, person's name, reference to Ploution (TM Per 259900) ἀπʼpreposition ἀπό ("from") Ὀ-reference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa))
27 ξυρύγχωνreference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μὴadverb of μή ("not") εἰδότ(ων)participle.pl.pf.act.masc.gen of οἶδα ("know")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
28 γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)