TM 16987
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.4.261
1 [ὑπατείας]noun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῶν]article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
2 [Διοκλητιανοῦ] [Σεβαστ]οῦ τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ϛnumeral ϛ (6) καὶcoordinator of καί ("and") Κωνσταντίου
3 [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐπιφανεστά]τουadjective.sg.masc.gen.sup of ἐπιφανής ("manifest")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Καίσαρος τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βnumeral β (2)
4 [Αὐρηλ]ίαnom, person's name, reference to Antiochia alias Dionysia (TM Per 133557) Ἀντιοχίαnom, person's name, reference to Antiochia alias Dionysia (TM Per 133557) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Διονυσίαnom, person's name, reference to Antiochia alias Dionysia (TM Per 133557)
5 [θυγ(άτηρ)]noun.sg.fem.nom of θυγάτηρ ("daughter")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ἀντιόχου]gen, father's name, reference to Antiochos alias Dionysios (TM Per 133558) [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Διονυσίουgen, father's name, reference to Antiochos alias Dionysios (TM Per 133558) γυμν(ασιάρχου)noun.sg.masc.gen of γυμνασίαρχος ("gymnasiarch")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γενο-participle.sg.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
6 [μένου]participle.sg.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") [βουλευτοῦ]noun.sg.masc.gen of βουλευτής ("councillor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λαμπ(ρᾶς)adjective.sg.fem.gen.pos of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") λαμπροτάτηςadjective.sg.fem.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") Ὀξ(υρυγχιτῶν)reference to ἡ ... Ὀξυρυγχιτῶν πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πόλεω[ς]noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 [---]τῷNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνίῳinv, person's name, reference to ... alias Apollonios (TM Per 133559)
8 [---]NA of _ (no translation available) [γυμν]ασιαρχήσαντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of γυμνασιαρχέω ("to be gymnasiarch")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πρυ(τανεύσαντος)participle.sg.aor.act.masc.gen of πρυτανεύω ("to be prytanis (chairman)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 [---][..]NA of _ (no translation available) π̣ρ̣υ̣τ̣άνεωςnoun.sg.masc.gen of πρύτανις ("president (of the city council)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)