TM 170016
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.pintaudi.25
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δευτέρουadjective.sg.masc.gen.pos of δεύτερος ("second") Αὐτοκράτορος Καίσ[α]ρ̣ος̣ Νέρουα Τραιανοῦ Σεβαστοῦ2 Γερμανικοῦ.punctuation (not present in the original) εἴρ(γασται)verb.3.sg.pf.ind.mid of ἐργάζομαι ("work")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐνpreposition ἐν ("in") ὀριν̣ῆ̣ιverb.2.sg.fut.ind.mid of ὀρίνω ("stir, raise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διώ(ρυγι)noun.sg.fem.dat of διῶρυξ ("canal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πολ(έμωνος)reference to ὀρινή διῶρυξ Πολέμωνος (TM Geo 1508: 00c - Polemonos Meridos Oreine Dioryx (Bahr Gharaq)) ____NA of _ (no translation available) ἐφ’preposition ἐπί ("upon, on") ἡμ(έρας)noun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πέντεnumeral πέντε ("five") ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 χωμα(τικῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of χωματικός ("connected with dykes, dyke tax (neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δευτέρ[ου]adjective.sg.neut.gen.pos of δεύτερος ("second")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ____NA of _ (no translation available) Ναρμούθ(εως)reference to Ναρμουθις (TM Geo 1421: 00c - Narmouthis (Medinet Madi)) ·punctuation (not present in the original)
4 Πετερμοῦθ̣(ις) Τρύφω(νος) το(ῦ)article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Ὀ]ρ̣σ̣έ̣ους μη(τρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ταμ̣ιεῦτο(ς).punctuation (not present in the original)
5 Νεῖλος σεση(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
6 Ἀφρο(δίσιος) σεση(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
7 Σαραπείων σεση(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πετερμο(ῦθιν).punctuation (not present in the original)
8 Πτολ(εμαῖος) σεση(μείωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)