TM 17190
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ant.1.36
1 [ὑπατείας]noun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ῶ̣νarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
2 [Κωνσταντίνο]υ Αὐγούστου τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ζnumeral ζ (7) καὶcoordinator of καί ("and") Κωνσταντί-
3 [ου] [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἐπιφα]νεστάτουadjective.sg.masc.gen.sup of ἐπιφανής ("manifest")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Καίσαρος τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αnumeral α ("to be moistened") Παῦνι ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original)
4 [Αὐρηλίῳ]dat, person's name, reference to Silvanus (TM Per 360252) [Σι]λβάνῳdat, person's name, reference to Silvanus (TM Per 360252) λογιστῇnoun.sg.masc.dat of λογιστής ("auditor (official)") Ἀντινόουreference to Ἀντινόου πόλις (TM Geo 2774: U15 - Antinoopolis (El-Sheikh Ibada))
5 [---]NA of _ (no translation available) [πόλεως]noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") λαμπροτάτηςadjective.sg.fem.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
6 [παρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Αὐρη]λίουgen, person's name, reference to Aion (TM Per 360253) Ἀιῶνοςgen, person's name, reference to Aion (TM Per 360253) Παμούθουgen, father's name, reference to Pamouthes (TM Per 360254)
7 [ἀπὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [αὐτ]ῆ̣ςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original) ἀναστέλλεινinfinitive.pres.act of ἀναστέλλω ("send up, raise") οἶδενverb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know")
8 ἡ̣article.sg.fem.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῶ̣ν̣article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ν̣[ο]μ̣ῶνnoun.pl.masc.gen of νομός ("law")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τάξιςnoun.sg.fem.nom of τάξις ("order") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") δη-adjective.sg.fem.acc.pos of δημόσιος (""public"")
9 μοσίανadjective.sg.fem.acc.pos of δημόσιος (""public"") εὐσταθίανnoun.sg.fem.acc of εὐστάθεια ("stability, tranquillity") βιοῦνinfinitive.pres.act of βιόω ("live") προῃρημένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of προαιρέω ("choose")
10 ἀνδρῶνnoun.pl.masc.gen of ἀνήρ ("man") προθέσειςnoun.pl.fem.acc of πρόθεσις ("placing in public") ·punctuation (not present in the original) Ἀντίνοοςnom, person's name, reference to Antinoos (TM Per 360255) τοίνυνparticle τοίνυν ("therefore") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?")
11 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") ῥιψοκίνδυνοςadjective.sg.masc.nom.pos of ῥιψοκίνδυνος ("fool-hardy, reckless")
12 ὥσπερconjunction ὥσπερ ("like") καταφρονήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of καταφρονέω ("look down upon, despise") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἡμετέραςadjective.sg.fem.gen.pos of ἡμέτερος ("our")
13 ἀπραγμοσύ[νης]noun.sg.fem.gen of ἀπραγμοσύνη ("freedom from politics, love of a quiet life")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [....................]NA of _ (no translation available)
14 νομῶνnoun.pl.masc.gen of νομός ("law") κα̣[.........................]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 χθὲςadverb of χθές ("yesterday") ἥτιςrelative.sg.fem.nom of ὅστις ("any one who") ἦ̣[ν]verb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Παῦνι] [ια]numeral ια (11)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [..........]NA of _ (no translation available) [ἡμε]-adjective.sg.fem.dat.pos of ἡμέτερος (""our"")
16 τέρᾳadjective.sg.fem.dat.pos of ἡμέτερος (""our"") οἰκίᾳnoun.sg.fem.dat of οἰκία ("house") [......................]NA of _ (no translation available)
17 ἡμετεραGAP of _ (no translation available) [.........................]NA of _ (no translation available)
18 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") παρα̣[.........................]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 νωνGAP of _ (no translation available) δ[............................]NA of _ (no translation available)
20 μοιχεύ[ειν]infinitive.pres.act of μοιχεύω ("commit adultery with")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.......................]NA of _ (no translation available)
21 [..][---]NA of _ (no translation available)
22 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)