TM 17307
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ryl.4.603_1
1 Βάσσοςnom, person's name, reference to Bassus (TM Per 360343) [Ἡ]ρακλείδηιdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 360344) καὶcoordinator of καί ("and")2 Τρύφωνιdat, person's name, reference to Tryphon (TM Per 360345) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἐποικίωνnoun.pl.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
4 χώματαnoun.pl.neut.acc of χῶμα ("dyke") οὐκadverb of οὐ ("not") ἀγειο̣χαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀγειόχασι: participle.pl.aor.act.masc.dat of ἀγειόχω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 ἐγράψατέverb.2.pl.aor.ind.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original) τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") δὲcoordinator of δέ ("but")
6 οὐκadverb of οὐ ("not") ἦνverb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") σήμερονadverb of σήμερον ("to-day")
7 ἡμέρᾳnoun.sg.fem.dat of ἡμέρα ("day") τοιαῦτάdemonstrative.pl.neut.acc of τοιοῦτος ("such as this") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") γράφεινinfinitive.pres.act of γράφω ("write") ·punctuation (not present in the original)
8 διὸadverb of διό ("therefore") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") καὶcoordinator of καί ("and") νῦνadverb of νῦν ("now") ἔχετεverb.2.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
9 γενήματαnoun.pl.neut.acc of γένημα ("produce") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and")
10 σ̣τ̣ρατ̣ιώτηνnoun.sg.masc.acc of στρατιώτης ("soldier")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") αὐτοὺςpersonal.pl.comm.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
11 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἀνθρώπουςnoun.pl.masc.acc of ἄνθρωπος ("man, person") οὓςrelative.pl.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)")
12 ὀχλῆσαιinfinitive.aor.act of ὀχλέω ("embarass, press") δύνασθεverb.2.pl.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") ·punctuation (not present in the original) ὥστεconjunction ὥστε ("so that")
13 ἐκτελέσατεverb.2.pl.aor.ind.act of ἐκτελέω ("bring to an end") συμβουλεύωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συμβουλεύω: verb.1.sg.pres.ind.act of συμβουλεύω ("advise, counsel").punctuation (not present in the original)
14 ἔρρωσθεverb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23) Καίσαρος
15 Μεσορὴ κγnumeral κγ (23)
p.ryl.4.603_2
1 Ἡρακλείδηιdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 360344) καὶcoordinator of καί ("and") Τρύφωνιdat, person's name, reference to Bassus (TM Per 360343) εἰςpreposition εἰς ("into") Ὀξυρυγχ(ίτην)reference to Ὀξυρυγχίτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)