TM 17434
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.16.12627
1 Ἀγαθῷdat, person's name, reference to Agathos Daimon (TM Per 261425) Δαίμονι στρ(ατηγῷ)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀφύνχιοςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 261426) Ὀννώφριοςgen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 316291) ἀπʼpreposition ἀπό ("from") Ὀ-reference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa))
3 ξυρύγχωνreference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city").punctuation (not present in the original) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") γενομένηparticiple.sg.aor.mid.fem.nom of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
4 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") Ἀχιλλὶςnom, person's name, reference to Achillis (TM Per 316292) Παυσείριοςgen, father's name, reference to Pausiris (TM Per 316293)
5 συνερχομένηparticiple.sg.pres.mid.fem.nom of συνέρχομαι ("come together") μο̣ι̣personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρὸ̣ςpreposition πρός ("to, about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γάμονnoun.sg.masc.acc of γάμος ("wedding")
6 ἐπέδωκενverb.3.sg.aor.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") φερνῆςnoun.sg.fem.gen of φερνή ("dowry") [δραχμὰς]noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred"),punctuation (not present in the original) ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") δὲcoordinator of δέ ("but") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [συμβίω]-noun.sg.fem.acc of συμβίωσις (""marriage state"")
8 σινnoun.sg.fem.acc of συμβίωσις (""marriage state"") ἐγένετοverb.3.sg.aor.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἡμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἡμῖν: personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") α[ὐτῆς]demonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 [---][..]προς[---]NA of _ (no translation available)
10 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)