TM 17968
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.5.7526
1 Ἰούλιοςnom, person's name, reference to Iulius (TM Per 262141) καὶcoordinator of καί ("and") [---]NA of _ (no translation available)2 Σοήνη(ς)reference to Σοηνη (TM Geo 2207: U01 - Syene (Assuan)) Ἰου[...][---]NA of _ (no translation available)
3 ἀπέχομ(εν)verb.1.pl.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [....][---]NA of _ (no translation available)
4 κούφ(ων)adjective.pl.masc.gen.pos of κοῦφος ("light")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated @^above^@NA of _ (no translation available) \γ/numeral γ ("three, third, thrice")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line @^above^@NA of _ (no translation available) λα(γύνων)noun.pl.masc.gen of λάγυνος ("flask, jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τε[.][---]NA of _ (no translation available)
5 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) Δομιτ[ιανοῦ] [Καίσαρος]
6 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Μ[ε]inv, person's name, reference to Me... (TM Per 262143) [---]NA of _ (no translation available)
7 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)