TM 18396
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.18.14061_1
1 ⳨NA of _ (no translation available) ἐδόθ(η)verb.3.sg.aor.ind.pass of δίδωμι ("give")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μοναζ(όντων)participle.pl.pres.act.masc.gen of μονάζω ("to be a monk")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μονασ̣τ̣η̣ρ(ίου)adjective.sg.masc.gen.pos of μοναστήριος ("monastic")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣ββᾶnoun.sg.masc.gen of ἀββᾶ ("abba (title expressing respect)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀνδρέουreference to μοναστήριον Ἀββᾶ Ἀνδρέου (TM Geo 12489: U19 - Abba Andreou Monasterion) Ἰωσ̣ῆ̣φinv, person's name, reference to Ioseph (TM Per 406633) κ̣ατα̣μ̣εί̣ν(αντι)participle.sg.aor.act.masc.dat of καταμένω ("stay")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χ̣ρ̣εί(αν)noun.sg.fem.acc of χρεία ("need")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ῆ̣ς̣article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 μηχ(ανῆς)noun.sg.fem.gen of μηχανή ("saqqiah")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τόπ(ου)noun.sg.masc.gen of τόπος ("place")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἠλίουreference to τόπος Ἠλίου (TM Geo 3424: U19 - Eliou Topos) ἔξωadverb of ἔξω ("out or out of, except") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πύληςnoun.sg.fem.gen of πύλη ("gate") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") μην(ὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μεχεὶρ κδnumeral κδ (24) ἰνδ(ικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τετάρτηςadjective.sg.fem.gen.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") σχοινί(ον)noun.sg.neut.acc of σχοινίον ("cubit, unit of measuring land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἤτοιparticle ἤτοι ("or") κρίκ(ον)noun.sg.masc.acc of κρίκος ("ring")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἕν[α]numeral.sg.masc.acc of εἷς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original)
3 γί(νεται)verb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σχοινί(ον)noun.sg.neut.acc of σχοινίον ("cubit, unit of measuring land")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἤτοιparticle ἤτοι ("or") κρίκ(ος)noun.sg.masc.nom of κρίκος ("ring")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") μό(νον)adverb of μόνον ("only")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
4 (ἔτους?)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σλ̣β̣numeral σλβ (232)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (καὶ?)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σ̣αnumeral σα (201)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Μεχεὶρ κδnumeral κδ (24) ἰνδ(ικτίωνος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τετάρτηςadjective.sg.fem.gen.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)").punctuation (not present in the original)
sb.18.14061_2
5 Πικῶςnom, person's name, reference to Pikos (TM Per 406634)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)