TM 18516
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
pap.agon.2
1 ἀ(ντίγραφον?)noun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Ὀξυρυγχι[τ]ῶνreference to Ὀξυρυγχιτῶν ... πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) τῆ[ς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λαμπρᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of λαμπρός ("bright, famous") καὶcoordinator of καί ("and") λαμπροτάτηςadjective.sg.fem.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") πόλ(εως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
3 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") κρ(ατίστη)adjective.sg.fem.nom.sup of ἀγαθός ("good")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βουλὴnoun.sg.fem.nom of βουλή ("council") δι[ὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Euporos alias Agathos Daimon (TM Per 131280) Εὐπότουgen, person's name, reference to Euporos alias Agathos Daimon (TM Per 131280) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀγαθοῦ Δαί-
4 μονος,punctuation (not present in the original) γενομένουparticiple.sg.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") κοσμητοῦnoun.sg.masc.gen of κοσμητής ("cosmetes (official)"),punctuation (not present in the original) ἐξηγητοῦnoun.sg.masc.gen of ἐξηγητής ("official"),punctuation (not present in the original) ὑπομνημα-noun.sg.masc.gen of ὑπομνηματόγραφος (""writer of memoranda (official)"")
5 τογρά(φου)noun.sg.masc.gen of ὑπομνηματόγραφος (""writer of memoranda (official)"") τῆ[ς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λαμπροτάτηςadjective.sg.fem.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") πόλ(εως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Ἀλεξ(ανδρέων)reference to ἡ ... πόλις τῶν Ἀλεξανδρέων (TM Geo 100: L00 - Alexandria),punctuation (not present in the original) πρυτ(ανεύσαντος)participle.sg.aor.act.masc.gen of πρυτανεύω ("to be prytanis (chairman)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 καὶcoordinator of καί ("and") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") χρημα(τίζει)verb.3.sg.pres.ind.act of χρηματίζω ("act officially")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) βουλευτοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βουλευτός ("devised"),punctuation (not present in the original) ἐνάρχουadjective.sg.masc.gen.pos of ἔναρχος ("in office") πρυτάνεωςnoun.sg.masc.gen of πρύτανις ("president (of the city council)"),punctuation (not present in the original)
7 βιβλιοφύλαξιnoun.pl.masc.dat of βιβλιοφύλαξ ("keeper of archives") ἐνκτήσεωνnoun.pl.fem.gen of ἔγκτησις ("tenure of land") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") φιλ(τάτοις)adjective.pl.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") ·punctuation (not present in the original)
8 δίκαιαadjective.pl.neut.acc.pos of δίκαιος ("just, righteous") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") παρέθετοverb.3.sg.aor.ind.mid of παρατίθημι ("place beside") ἑαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") ἠρτημέναparticiple.pl.pf.mid.neut.nom of ἀρτέομαι ("to be prepared, make ready")
9 καθολικῶνnoun.pl.masc.gen of καθολικός ("rationalis (official)") νόμωνnoun.pl.masc.gen of νόμος ("law") Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Apollodidymos (TM Per 182246) Ἀπολλοδίδυ-nom, reference to Apollodidymos (TM Per 182246)
10 μοςnom, reference to Apollodidymos (TM Per 182246) Πλουτίωνοςgen, father's name, reference to Ploution (TM Per 226182) περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") καταλ[ε]λέχθαιinfinitive.pf.mid of καταλέγω ("lay down; recount, tell at length and in order")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σύλλογονnoun.sg.masc.acc of σύλλογος ("assembly, concourse, meeting") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy") συνόδουnoun.sg.fem.gen of σύνοδος ("assembly, guild"),punctuation (not present in the original)
12 καὶcoordinator of καί ("and") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") εἰθισμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of ἐθίζω ("accustom") προσκυνήσαντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of προσκυνέω ("make obeisance")
13 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") θεῖαadjective.pl.neut.acc.pos of θεῖος ("divine, imperial; uncle") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") μᾶλλονadverb of μάλα ("very") ταῦταdemonstrative.pl.neut.nom of οὗτος ("this, that") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐβεβαιώ-verb.1.pl.aor.ind.act of βεβαιόω (""guarantee, confirm"")
14 σαμενverb.1.pl.aor.ind.act of βεβαιόω (""guarantee, confirm"").punctuation (not present in the original) ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ἀκόλουθονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") ἔγνωμενverb.1.pl.aor.ind.act of γιγνώσκω ("(come to) know") εἶ-infinitive.pres.act of εἰμί (""to be"")
15 ναιinfinitive.pres.act of εἰμί (""to be"") ταῦ̣ταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φανερ(ῶς)adverb of φανερός ("visible, clear, evident")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀν̣ενέγκαιinfinitive.aor.act of ἀναφέρω ("bring, report")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") εἰδῆ-verb.2.pl.pf.subj.act of οἶδα (""know"")
16 τεverb.2.pl.pf.subj.act of οἶδα (""know"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπάρχουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῷpersonal.sg.comm.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
17 νόμωνnoun.pl.masc.gen of νόμος ("law") ἀτέλιαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀτέλειαν: noun.sg.fem.acc of ἀτέλεια ("tax exemption") καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") δέουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") πα-noun.sg.fem.acc of παράθεσις (""registration"")
18 ράθεσινnoun.sg.fem.acc of παράθεσις (""registration"") ποιήσησθεverb.2.pl.aor.subj.act of ποιέω ("make, do") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ὀνόματιnoun.sg.neut.dat of ὄνομα ("name") αὐ-demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
19 τοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός (""self; him, her (declined cases)""),punctuation (not present in the original) ἐπιστέλλεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἐπιστέλλω ("send to") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) φίλτατοιadjective.pl.masc.voc.sup of φίλος ("beloved, friend").punctuation (not present in the original)
20 ἐρρῶσθαιinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish"),punctuation (not present in the original) φίλ(τατοι)adjective.pl.masc.voc.sup of φίλος ("beloved, friend")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
21 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Αὐρηλιανοῦ
22 Σεβαστοῦ,punctuation (not present in the original) Μεχεὶρ.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)