TM 1857
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.zen.pestm.26_1
1 Ἀπολλώνι̣[ος]nom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 937) [Ζήνωνι]dat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) [χαίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀπεστάλκα]μενverb.1.pl.pf.ind.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εἰςpreposition εἰς ("into") Φιλαδέλφειανreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza))
2 φυτὰnoun.pl.neut.acc of φυτόν ("plant") ἀμπέλ̣[ινα]adjective.pl.neut.acc.pos of ἀμπέλινος ("grape")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [μύρια]adjective.pl.neut.acc.pos of μυρίος ("ten thousand, uncounted")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [μοσχεύματα]noun.pl.neut.acc of μόσχευμα ("sucker taken off and planted, offset")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [χί]λιαnumeral.pl.neut.acc of χίλιοι ("thousand")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πεντακόσιαnumeral.pl.neut.acc of πεντακόσιοι ("five hundred"),punctuation (not present in the original)
3 ῥόϊναnoun.pl.neut.acc of ῥόϊνον (no translation available) πεντ̣[ακόσια]numeral.pl.neut.acc of πεντακόσιοι ("five hundred")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [................]οςNA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") παίδωνnoun.pl.comm.gen of παῖς ("child, slave").punctuation (not present in the original)
4 ἐπιμελῶςadverb of ἐπιμελής ("careful or anxious about, suitable") οὖ̣[ν]particle οὖν ("thus, therefore; certainly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..............]NA of _ (no translation available) [φύτε]υ̣σονverb.2.sg.aor.imp.act of φυτεύω ("plant")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
5 [ἔρρωσο]verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [(ἔτους)]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [λ]numeral λ (30)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Ἀπελ]λ̣αίου κ̣α̣numeral κα (21)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) Χ̣ο̣ιὰχ ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original)
p.zen.pestm.26_2
6 Ζ̣[ήνωνι]dat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757).punctuation (not present in the original)7 φυτῶνnoun.pl.neut.gen of φυτόν ("plant").punctuation (not present in the original)
8 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30),punctuation (not present in the original) Αὐδναίου δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original) Τῦβι δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original)
9 Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 937) φυτῶνnoun.pl.neut.gen of φυτόν ("plant") ἀμπελίν(ων)adjective.pl.neut.gen.pos of ἀμπέλινος ("grape")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ(ύρια)adjective.pl.neut.acc.pos of μυρίος ("ten thousand, uncounted")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
10 μοσχευμάτωνnoun.pl.neut.gen of μόσχευμα ("sucker taken off and planted, offset") Αφnumeral Αφ (1500)
11 ῥόϊναnoun of ῥόϊνα (no translation available) φnumeral φ (500)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)