TM 18748
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.20.137
1 †NA of _ (no translation available) ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") Φλαουίωνnoun.pl.masc.gen of φλαϝιυς (no translation available)2 Συμμάχω* καὶcoordinator of καί ("and") Βοητίου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
3 λαμπροτάτωνadjective.pl.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") Ἁθὺρ κζnumeral κζ (27)
4 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εὐτυχοῦςadjective.sg.fem.gen.pos of εὐτυχής ("fortunate") πρότης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρώτης: adjective.sg.fem.gen.pos of πρῶτος ("first")
5 ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἡρακλει-
6 ουσπόλει.punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Iulius (TM Per 407158) Ἰούλιοςnom, person's name, reference to Iulius (TM Per 407158)
7 υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Ὠριγενίουgen, father's name, reference to Horigenes (TM Per 407159) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
8 Ἡραείτοςgen, mother's name, reference to Herais (TM Per 407160) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἐπικίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐποικίου: noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
9 Ἀνιπιαρreference to ἐπίκιον Ἀνιπιαρ (TM Geo 8522: U20 - Anipiar Epoikion) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλεου-reference to ὁ Ἡρακλεουπολείτης νομός (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites)
10 πολείτουreference to ὁ Ἡρακλεουπολείτης νομός (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") Αὐρηλί\ῳ/
11 Ἰωάννου*gen, person's name, reference to Ioannes (TM Per 407161) υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Ἰουλίουgen, father's name, reference to Iulius (TM Per 407162)
12 βοηθῷadjective.sg.masc.dat.pos of βοηθός ("assistant") ἀφʼpreposition ἀπό ("from") Ἡρακλεουσ-
13 πόλει* ἀπὸpreposition ἀπό ("from") |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)