TM 1915
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mich.1.9r
1 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Κρίτωνιdat, person's name, reference to Kriton (TM Per 2279)2 ὠιὸνnoun.sg.neut.acc of ᾠόν ("egg") στρούθειονadjective.sg.neut.acc.pos of στρούθειος ("of an ostrich")
3 διηργυρωμένονparticiple.sg.pf.mid.neut.acc of διαργυρόω (no translation available),punctuation (not present in the original)
4 μολύβδουverb.3.sg.impf.ind.act of μολυβδόω ("lead") εἰςpreposition εἰς ("into") τά(λαντα)noun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κε̣numeral κε (25)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
5 καὶcoordinator of καί ("and") ἐφαπτὶςnoun.sg.fem.nom of ἐφαπτίς ("soldier's upper garment") Θεοδώρουgen, person's name, reference to Theodoros (TM Per 1944)
6 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκ: preposition ἐκ ("from out of") Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 462: L18 - Boubastos (Tell Basta))
7 κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ἱππέωνnoun.pl.masc.gen of ἱππεύς ("horseman, cavalryman"),punctuation (not present in the original)
8 ἣrelative.sg.fem.nom of ὅς ("who, what (relative)") ἔκειτοverb.3.sg.impf.ind.mid of κεῖμαι ("lie") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original)
9 ἐδώκαμενverb.1.pl.aor.ind.act of δίδωμι ("give") δὲcoordinator of δέ ("but")
10 παρακομίσαιinfinitive.aor.act of παρακομίζω ("escort") ⟦[---]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
11 εἰςpreposition εἰς ("into") Βούβαστονreference to Βουβαστος (TM Geo 462: L18 - Boubastos (Tell Basta)).punctuation (not present in the original)
p.mich.1.9v
1 ⟦καὶ⟧NA of _ (no translation available)→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦ἔστι⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦διαγραφὴ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
2 ⟦εἰς⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦τὴν⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦τιμὴν⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦τοῦ⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦γερω⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
3 [---]NA of _ (no translation available) ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") δὲcoordinator of δέ ("but") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τύποςnoun.sg.masc.nom of τύπος ("rule") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
4 \εἰθισμένης/participle.sg.pf.mid.fem.gen of ἐθίζω ("accustom")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line διαγραφῆςnoun.sg.fem.gen of διαγραφή ("list; payment; certificate") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ὑποκεί-participle.sg.pres.mid.masc.nom of ὑπόκειμαι (""give below, underlie; added below (participle neuter)"")
5 μενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ὑπόκειμαι (""give below, underlie; added below (participle neuter)"").punctuation (not present in the original)
6 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") λει⟦ρ⟧[.]NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
7 λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ⟦ας⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe βασιλε̣ῖ̣noun.sg.masc.dat of βασιλεύς ("king")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 Ἀσκληπιάδης̣nom, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 1187) Ε[...]ιοςNA of _ (no translation available)
9 Ζεφύριοςreference to Ζεφύριος (TM Geo 2517: L00 - Zephyrios) εἰς̣preposition εἰς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τ̣ι̣μὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") γέρωςnoun.sg.neut.gen of γέρας ("gift of honour, privilege") ο̣ὗ̣relative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἠ̣γ̣ό̣ρ̣α̣σ̣ενverb.3.sg.aor.ind.act of ἀγοράζω ("buy")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 \ἐν/preposition ἐν ("in")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \τῶι/article.sg.neut.dat of ὁ ("the")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἐμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐν: preposition ἐν ("in") Μενελαί̣δ̣ι̣reference to Μενελαίς? (TM Geo 1355: L07 - Menelais (?)) ἱ̣ε̣ρῶιnoun.sg.neut.dat of ἱερόν ("temple")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μενελα[ίτου]reference to ὁ Μενελαίτης (TM Geo 3085: L07 - Menelaites) [---]NA of _ (no translation available)
13 προφητείαςnoun.pl.fem.acc of προφητεία ("office of prophetes (priest)") φ̣numeral φ (500)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)