TM 20147
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.1.82
1 κιν[.]νNA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available)2 [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δ]ι̣ε̣ληλυθότοςparticiple.sg.pf.act.neut.gen of διέρχομαι ("go through")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἑνδεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year"),punctuation (not present in the original)
3 [ὡς]conjunction ὡς ("so (that), like")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἤρεσενverb.3.sg.aor.ind.act of ἀρέσκω ("please"),punctuation (not present in the original) τῶιadverb of τῷ ("therefore") ὑπάρχοντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
4 ἡ̣μ̣ῖ̣ν̣personal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only περὶpreposition περί ("about") Ψ[.]αςNA of _ (no translation available) ἀμπελῶνιnoun.sg.masc.dat of ἀμπελών ("vineyard") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
5 λοιπὰςadjective.pl.fem.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχ(μὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δέκαnumeral δέκα ("ten") ·punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10) ·punctuation (not present in the original)
6 καὶcoordinator of καί ("and") οὐδένindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἐνκαλοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse").punctuation (not present in the original)
7 Σωτᾶςnom, person's name, reference to Sotas (TM Per 265244) γέγραφαverb.1.sg.pf.ind.act of γράφω ("write") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") γυναικῶνnoun.pl.fem.gen of γυνή ("woman")
8 μὴadverb of μή ("not") εἰδοτῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδυιῶν: noun.pl.masc.gen of εἰδυιοί (no translation available) γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter").punctuation (not present in the original)
9 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) Νέρωνος [Κ]λαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ
10 Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος Φαῶφι θnumeral θ (9).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)