TM 2021
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.4.324_1
1 Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 937) Ἀπολλοδότωιdat, person's name, reference to Apollodotos (TM Per 887) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἐάνconjunction ἐάν ("if") τινεςindefinite.pl.comm.nom of τις ("who? which?") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐξαγόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of ἐξάγω ("export")2 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σῖτονnoun.sg.masc.acc of σῖτος ("grain") ἐξpreposition ἐκ ("from out of") Συρίαςreference to Συρία (TM Geo 2211: Syria - Syria) διαγράφωσινverb.3.pl.pres.subj.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") ἢcoordinator of ἤ ("or") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") τιμὰςnoun.pl.fem.acc of τιμή ("price, honor") ἢcoordinator of ἤ ("or") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") παραβόλιονnoun.sg.neut.acc of παραβόλιον ("payment on account"),punctuation (not present in the original)
3 παραλαμβάνετεverb.2.pl.pres.imp.act of παραλαμβάνω ("receive") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτῶνpersonal.pl.comm.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") διὰpreposition διά ("through, because of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τραπέζηςnoun.sg.fem.gen of τράπεζα ("bank, table") καὶcoordinator of καί ("and") δίδοτεverb.2.pl.pres.imp.act of δίδωμι ("give")
4 \πρὸς/preposition πρός ("to, about")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \ἡμᾶς/personal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line σύμβολαnoun.pl.neut.acc of σύμβολον ("contract, receipt") διπλᾶadjective.pl.neut.acc.pos of διπλόος ("twofold") ἐσφραγισμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of σφραγίζω ("seal"),punctuation (not present in the original) γράφοντεςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of γράφω ("write") τόarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") ὄνομαnoun.sg.neut.acc of ὄνομα ("name")
5 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καταβαλόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of καταβάλλω ("throw down") καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πλῆθοςnoun.sg.neut.acc of πλῆθος ("mass") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") καὶcoordinator of καί ("and") ἐὰνconjunction ἐάν ("if")
6 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ἄλλουindefinite.sg.neut.gen of ἄλλος ("other") καταβάληιverb.3.sg.aor.subj.act of καταβάλλω ("throw down").punctuation (not present in the original)
7 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κεnumeral κε (25),punctuation (not present in the original) Ἀρτεμισίου ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original)
psi.4.324_2
8 σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") τιμῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of τιμάω ("honour, value")9 Ἀπολλοδότωιdat, person's name, reference to Apollodotos (TM Per 887).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)