TM 21065
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.harr.1.75
1 παρε(τέθη)verb.3.sg.aor.ind.pass of παρατίθημι ("place beside")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Αὐρηλίο[ι]ςdat, person's name, reference to Dioskourides alias Achillion (TM Per 137592) Διοσκουρίδῃdat, person's name, reference to Dioskourides alias Achillion (TM Per 137592) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κ(αὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀχιλ-
3 λιωνίσκωι καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνίῳdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 137598)
4 ἐξηγητ(εύσασι)participle.pl.aor.act.masc.dat of ἐξηγητεύω ("hold office of exegetes")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) ἀμφοτ(έροις)adjective.pl.masc.dat.pos of ἀμφότερος ("both")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βουλ(ευταῖς)noun.pl.masc.dat of βουλευτής ("councillor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) βιβλ(ιοφύλαξι)noun.pl.masc.dat of βιβλιοφύλαξ ("keeper of archives")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Nikephoros alias Panares (TM Per 137599) Νεικηφόρουgen, person's name, reference to Nikephoros alias Panares (TM Per 137599) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
6 καὶcoordinator of καί ("and") Πανάρους,punctuation (not present in the original) Ἀθηνοδώρ[ο]υgen, father's name, reference to Athenodoros alias Cornelius (TM Per 137600) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κ[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 Κορνηλίου,punctuation (not present in the original) Θέωνοςgen, grandfather's name, reference to Theon (TM Per 137601),punctuation (not present in the original) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Τα-gen, reference to Tapontos (TM Per 137593)
8 ποντῶτοςgen, reference to Tapontos (TM Per 137593),punctuation (not present in the original) ἀπʼpreposition ἀπό ("from") Ὀξυρύγχωνreference to Ὀξυρύγχων πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πό-noun.sg.fem.gen of πόλις (""city"")
9 λεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις (""city"").punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") συνχώρησινnoun.sg.fem.acc of συνχώρησις ("cession contract (sale)") γεγενη-participle.sg.pf.mid.fem.acc of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
10 μένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") καταλογείουnoun.sg.neut.gen of καταλογεῖον ("record office") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the")
11 εnumeral ε (5) (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πρὸpreposition πρό ("before") ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that") βασιλείαςnoun.sg.fem.gen of βασιλεία ("kingdom") μη-noun.sg.masc.dat of μείς (""month"")
12 νὶnoun.sg.masc.dat of μείς (""month"") {μηνὶ}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor Φαρμοῦθι κατεγράφηνverb.1.sg.aor.ind.pass of καταγράφω ("register, record; transfer by deed") ὑ-preposition ὑπό (""by (by-agent)"")
13 πὸpreposition ὑπό (""by (by-agent)"") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Soterichos (TM Per 137594) Σωτηρίχουgen, person's name, reference to Soterichos (TM Per 137594) Διδύμουgen, father's name, reference to Didymos (TM Per 137595)
14 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Διδύμουgen, grandfather's name, reference to Didymos (TM Per 137596),punctuation (not present in the original) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Πτολλαροῦ-gen, reference to Ptollarous (TM Per 137597)
15 τοςgen, reference to Ptollarous (TM Per 137597),punctuation (not present in the original) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city"),punctuation (not present in the original) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑ-participle.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
16 πάρχουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city")
17 ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district") Δρόμουreference to ἄμφοδον Δρόμου Θοηριδος (TM Geo 4117: U19 - Dromou Thoeridos Amphodon) Θοήριδοςreference to ἄμφοδον Δρόμου Θοηριδος (TM Geo 4117: U19 - Dromou Thoeridos Amphodon)
18 ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") λεγομένῳparticiple.sg.pres.mid.neut.dat of λέγω ("say") Κλεοπατρ[ί]ῳreference to τὸ λεγόμενον Κλεοπάτριον (TM Geo 2533: U19 - Kleopatreion) οἰκί-noun.sg.fem.acc of οἰκία (""house"")
19 ανnoun.sg.fem.acc of οἰκία (""house"") παλαιὰνadjective.sg.fem.acc.pos of παλαιός ("old in years") διπυργιαίανadjective.sg.fem.acc.pos of διπυργιαῖος (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ταύ-demonstrative.sg.fem.gen of οὗτος (""this, that"")
20 τηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος (""this, that"") χρηστήριαnoun.pl.neut.acc of χρηστήριον ("oracle") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") συνχώ-noun.sg.fem.nom of συνχώρησις (""cession contract (sale)"")
21 ρησιςnoun.sg.fem.nom of συνχώρησις (""cession contract (sale)"") περιέχειverb.3.sg.pres.ind.act of περιέχω ("encompass"),punctuation (not present in the original) ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἀναπεμφθέν-participle.sg.aor.pass.masc.acc of ἀναπέμπω (""send up, refer"")
22 ταparticiple.sg.aor.pass.masc.acc of ἀναπέμπω (""send up, refer"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") διαλογῆςnoun.sg.fem.gen of διαλογή ("estimate") χρημα-noun.sg.masc.acc of χρηματισμός (""decision; title deed"")
23 τισμ[ὸν]noun.sg.masc.acc of χρηματισμός (""decision; title deed"") ἐ̣π̣ι̣δίδωμιverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑμῖν: personal.pl.comm.dat of σύ ("you") σὺνpreposition σύν ("with")
24 ἴσοιςadjective.pl.neut.dat.pos of ἴσος ("equal") ἀντιγράφοιςadjective.pl.neut.dat.pos of ἀντίγραφος ("copy").punctuation (not present in the original) ἐπιδίδωμιverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὑ-noun.sg.neut.acc of ὑπόμνημα (""memorandum"")
25 πόμνημαnoun.sg.neut.acc of ὑπόμνημα (""memorandum""),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") δηλῶverb.1.sg.pres.ind.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Σωτή-acc, reference to Soterichos (TM Per 137594)
26 ριχονacc, reference to Soterichos (TM Per 137594) μὴadverb of μή ("not") ἀπο[γε]γράφθαιinfinitive.pf.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὴ[ν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
27 προκειμένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") οἰκίανnoun.sg.fem.acc of οἰκία ("house") μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") εἶν[αι]infinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
28 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") παρακειμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of παράκειμαι ("lie beside, be present") [..]NA of _ (no translation available) αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
29 [---]ωνεν[..]κ̣α̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δ̣ὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") παρα[θέ]-noun.sg.fem.gen of παράθεσις (""registration"")
30 [σεως]noun.sg.fem.gen of παράθεσις (""registration"") [τ]ῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") [Σω]τηρίχουgen, person's name, reference to Soterichos (TM Per 137594) [.][---]NA of _ (no translation available)
31 [---]αφ[....]NA of _ (no translation available) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") [.][---]NA of _ (no translation available)
32 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)