TM 22498
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.48.3416_1
1 Διογένηςnom, person's name, reference to Diogenes (TM Per 365349) Παπνου-dat, reference to Papnoutis (TM Per 365354)2 τίῳdat, reference to Papnoutis (TM Per 365354) καὶcoordinator of καί ("and") Δωροθέου*gen, person's name, reference to Dorotheos (TM Per 365355)
3 βοηθ(οῖς)adjective.pl.masc.dat.pos of βοηθός ("assistant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χ(αίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
4 α̣ὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὥραςnoun.sg.fem.gen of ὥρα ("hour") δεξάμενόςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of δέχομαι ("receive")
5 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματαnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σι[ππίον]noun.sg.neut.acc of σιππίον ("tow")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καθολικότητοςnoun.sg.fem.gen of καθολικότης (no translation available)
7 καὶcoordinator of καί ("and") τῆ[ς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μαγιστροτης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαγιστρότητος: noun.sg.fem.gen of μαγιστρότης (no translation available)
8 ἀπόστι̣λον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπόστειλον: verb.2.sg.aor.imp.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
9 πό̣λ̣ινnoun.sg.fem.acc of πόλις ("city")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σήμερο̣ν̣adverb of σήμερον ("to-day")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original)
10 πάνοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πάνυ: adverb of πάνυ ("very") γὰρparticle γάρ ("for") ἐνοχλοῦμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἐνοχλέω ("trouble")
11 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Σερῆνον*acc, person's name, reference to Serenus (TM Per 365356) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") (δεκαδάρχου)noun.sg.masc.gen of δεκάδαρχος ("commander of ten men, decurio (army)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
12 καὶcoordinator of καί ("and") ποίησονverb.2.sg.aor.imp.act of ποιέω ("make, do") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
13 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
14 πληρῶσαιinfinitive.aor.act of πληρόω ("complete, fulfill") Κοπρέανacc, person's name, reference to Kopreas alias Kopreus (TM Per 365357)
15 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σύμμαχονadjective.sg.masc.acc.pos of σύμμαχος ("policeman") εἰςpreposition εἰς ("into")
16 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μισθὸνnoun.sg.masc.acc of μισθός ("hire, wages") α̣ὐ̣[τοῦ]demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.oxy.48.3416_2
καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ἐ̣π̣ι̣τ̣ρ̣έ̣ψῃverb.2.sg.fut.ind.mid of ἐπιτρέπω ("command, allow")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
18 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κύριονnoun.sg.masc.acc of κύριος ("lord, master, guardian") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὀν̣ά̣δοςnoun.sg.fem.gen of ὀνάς (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 κρατῆσε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρατῆσαι: infinitive.aor.act of κρατέω ("be master") αὐτόνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐστʼGAP of _ ("to be, to exist") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") αἰγὼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγὼ: personal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me")
20 ἀκούσωverb.1.sg.fut.ind.act of ἀκούω ("hear") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πράγματοςnoun.sg.neut.gen of πρᾶγμα ("deed, business").punctuation (not present in the original)
21 ἔρρωσθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔρρωσθε: verb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
p.oxy.48.3416_3
7 |gap=7_lines|NA of _ (no translation available)8 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") γεούχῳnoun.sg.masc.dat of γεοῦχος ("landowner") δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [Κο]πρέωςgen, person's name, reference to Kopreas alias Kopreus (TM Per 365357)
9 συμμάχουadjective.sg.masc.gen.pos of σύμμαχος ("policeman") νο(μισμάτια)noun.pl.neut.nom of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original)
10 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") γεούχῳnoun.sg.masc.dat of γεοῦχος ("landowner") ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") Εὐλ̣ο̣γ̣ίο[υ]gen, person's name, reference to Eulogios (TM Per 365358)
11 νο(μισμάτια)noun.pl.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4),punctuation (not present in the original)
12 κομενταρησ̣ί̣ῳnoun.sg.masc.dat of κομενταρήσιος (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only νο(μισμάτια)noun.pl.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original)
13 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") γεούχῳnoun.sg.masc.dat of γεοῦχος ("landowner") δι(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θεογνώστουgen, person's name, reference to Theognostos (TM Per 365359)
14 νο(μισμάτιον)noun.sg.neut.acc of νομισμάτιον ("money (solidus)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original)
15 |gap=6_lines|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)