TM 25652
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.151_1
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μο(υ)personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") πατρών(ῳ)adjective.sg.masc.dat.pos of πατρῶνος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Εὐσεβίῳdat, person's name, reference to Eusebios (TM Per 271604)
2 Ἀπολλώνιςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 271605) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) εἴσθι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἴσθι: verb.2.sg.pf.imp.act of οἶδα ("know") Ἀγαθὸνacc, person's name, reference to Agathos (TM Per 271606)
3 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἱπποτρόφονadjective.sg.masc.acc.pos of ἱπποτρόφος (no translation available) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
4 εἰρηναρχῶνnoun.pl.masc.gen of εἰρηνάρχης ("police official") παραλαβόταparticiple.sg.pf.act.masc.acc of παράλαβα (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") Ἑτερό-acc, reference to Heterotrophos (TM Per 271607)
5 τροφονacc, reference to Heterotrophos (TM Per 271607) καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Ὀρχηστίανacc, person's name, reference to Orchestia (TM Per 271608),punctuation (not present in the original) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but") καὶcoordinator of καί ("and")
6 Ἰσίανacc, person's name, reference to Isias (TM Per 271609) παραδεδωκαίνε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παραδεδωκέναι: infinitive.pf.act of παραδίδωμι ("give, deliver") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μάγιρον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μάγειρον: noun.sg.masc.acc of μάγειρος ("butcher, cook")
7 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρριανοῦgen, person's name, reference to Arrianus (TM Per 271610),punctuation (not present in the original) ἐνγεγυῆσθε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγγεγυῆσθαι: infinitive.pf.mid of ἐνεγγυάω ("give surety") δὲcoordinator of δέ ("but")
8 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μέλανadjective.sg.neut.acc.pos of μέλας ("black") τον[.]ρωνNA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") Μελι-acc, reference to Melissourgos (TM Per 271611)
9 στρουγὸνacc, reference to Melissourgos (TM Per 271611) ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") στρατιώτηνnoun.sg.masc.acc of στρατιώτης ("soldier") ὄντα ⟦ον[.]α⟧participle.sg.pres.act.masc.acc of εἰμί ("to be")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
10 Σεραπαμμῶνιdat, person's name, reference to Sarapammon (TM Per 271612) καὶcoordinator of καί ("and") εἶπο(ν?)verb.1.sg.aor.ind.act of λέγω ("say")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the")
11 βαλανίῳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βαλανείῳ: noun.sg.neut.dat of βαλανεῖον ("bathhouse") καὶcoordinator of καί ("and") προσήνε[γ]κάνverb.3.pl.aor.ind.act of προσφέρω ("bring to or upon")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") αὐτ\ὸ/ον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὸν: demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
12 ὅτιconjunction ὅτι ("that") δέδωκενverb.3.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") κεράμιαnoun.pl.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") καὶcoordinator of καί ("and") ε̣ἶ̣-verb.2.sg.aor.ind.act of λέγω (""say"")
13 πες ⟦[..]πες⟧verb.2.sg.aor.ind.act of λέγω (""say"") ὅτιconjunction ὅτι ("that") καλῶςadverb of καλός ("beautiful").punctuation (not present in the original) ἐρρῶσθαίinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish"),punctuation (not present in the original)
14 κύριεnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian").punctuation (not present in the original)
bgu.1.151_2
1 Εὐσεβίῳdat, person's name, reference to Eusebios (TM Per 271604) ⳨NA of _ (no translation available) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 271605)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)