TM 26643
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.46.3268
1 Διονυσίῳdat, person's name, reference to Dionysios (TM Per 368606) καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") σὺνpreposition σύν ("with")2 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπιτηρηταῖςnoun.pl.masc.dat of ἐπιτηρητής ("superintendent (tax official)") ἰ-noun.sg.masc.gen of ἰχθῦς (""fish"")
3 χθύοςnoun.sg.masc.gen of ἰχθῦς (""fish"") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law")
4 Ὀξυρυγχείτουreference to νομὸς Ὀξυρυγχείτης (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites)
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Σαραπᾶgen, person's name, reference to Sarapas (TM Per 368607) Ἀθηναί[ου]gen, father's name, reference to Athenaios (TM Per 368608)
6 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαραπίωνοςgen, grandfather's name, reference to Sarapion (TM Per 368609).punctuation (not present in the original) ἑκου-adverb of ἑκούσιος (""voluntary"")
7 σίωςadverb of ἑκούσιος (""voluntary"") ἐπιδέχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἐπιδέχομαι ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
8 ἄ̣γ̣ρανnoun.sg.fem.acc of ἄγρα ("hunting, the chase")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐκβησομένουparticiple.sg.fut.mid.masc.gen of ἐκβαίνω ("step out of or off")
9 ἰχθύοςnoun.sg.masc.gen of ἰχθῦς ("fish") διώρυχο̣ς̣noun.sg.fem.gen of διῶρυξ ("canal")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Θεμ̣ό̣-reference to διῶρυξ Θεμόθεως (TM Geo 9104: U19 - Themotheos Dioryx)
10 θεωςreference to διῶρυξ Θεμόθεως (TM Geo 9104: U19 - Themotheos Dioryx) σὺνpreposition σύν ("with") ὑποχεας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποχεῦσι: noun.pl.masc.dat of ὑποχεύς ("trulla")
11 καὶcoordinator of καί ("and") θύρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θύραις: noun.pl.fem.dat of θύρα ("door") αφέσεωςnoun.sg.fem.gen of άφεσις ("letting go, release; sluice") Φοβόουreference to Φοβοου (TM Geo 2675: U19 - Phoboou)
12 φόρουnoun.sg.masc.gen of φόρος ("tax, renrt") συ[.....]NA of _ (no translation available) δ̣ραχμῶ̣ν̣noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [..]α̣κοσίω̣[ν]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κε]ραμίουnoun.sg.masc.gen of κεράμιος ("earthenware vessel, jar")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
14 [...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)