TM 26775
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.11065
1 [---][.]NA of _ (no translation available) Ἀπύγχεωςgen, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 273407)2 [---]NA of _ (no translation available) (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιηnumeral ιη (18)
3 [---]NA of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") προγ(εγραμμένων)participle.pl.pf.mid.neut.gen of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μηnumeral μή ("not")
4 [---]NA of _ (no translation available) [οἰ]κ̣(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") αὐλ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 [---]NA of _ (no translation available) ψειλ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ψιλ…: NA of _ (no translation available) τοπ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 [---]NA of _ (no translation available) Σ̣ουμήιτοςgen, person's name, reference to Soumeis (TM Per 273408) Σα̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22)
8 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νγnumeral νγ (53)
9 [---]NA of _ (no translation available) [ο]ἰκ(…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") αὐλ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") ψειλ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ψιλ…: NA of _ (no translation available) το[π](…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
10 [---][.]υτηςNA of _ (no translation available) Ψα[.][---]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) Ἰ̣σχυρ̣[ί]ωνοςgen, person's name, reference to Ischyrion (TM Per 273410)
12 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22)
13 (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available)
14 [---]ρ̣[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἡρακ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σα[.][---]NA of _ (no translation available)
15 ____NA of _ (no translation available)
16 ____NA of _ (no translation available)
17 [---]NA of _ (no translation available) [Δη]μητροῦτοςgen, person's name, reference to Demetrous (TM Per 273412) φα[.](…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
18 [---]NA of _ (no translation available) [(ἐτῶν)]noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]ϛNA of _ (16)
19 [---]NA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
20 [---]NA of _ (no translation available) [Ἀπό]λ̣λωνοςgen, person's name, reference to Apollon (TM Per 273413)
21 [---]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φα[..]οςNA of _ (no translation available)
22 [---]NA of _ (no translation available) [(ἐτῶν)]noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]δNA of _ (14)
23 [---]NA of _ (no translation available) [(ἐτῶν)]noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]ϛ̣NA of _ (16)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)