TM 26955
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.11.2082
1 ἀ̣ρ̣χ̣εφόδῳnoun.sg.masc.dat of ἀρχέφοδος ("chief of police")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Σοκνοπαί[ου]reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) [Ν]ήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)).punctuation (not present in the original) ἀνάπεμψονverb.2.sg.aor.imp.act of ἀναπέμπω ("send up, refer")
2 [....]τρα̣νNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") Ὡρίωναacc, person's name, reference to Horion (TM Per 273883) καὶcoordinator of καί ("and") Παβοῦ[ν]acc, person's name, reference to Pabous (TM Per 273884) [ἐν]καλουμένου(ς)participle.pl.pres.mid.masc.acc of ἐγκαλέω ("accuse")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Πεκειω-NA of _ ("no translation available")
3 [.]NA of _ ("no translation available") [ἐ]ξαυτῆςadverb of ἐξαυτῆς ("at once")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) ἢcoordinator of ἤ ("or") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἀρχέφοδα̣noun.sg.masc.acc of ἀρχέφος ("chief of police")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [κατὰ?]preposition κατά ("downwards, against")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ὴ⟦ντη⟧νarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe συνήθειανnoun.sg.fem.acc of συνήθεια ("habit") ποιη-NA of _ ("no translation available")
4 [.]αιNA of _ ("no translation available") ποιεῖταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)