TM 27201
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.17.2122_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [.........]NA of _ (no translation available) [ο]υGAP of _ ("not; for not; indeed; for surely not; no,—certainly not; for I don't suppose; certainly not, in sooth not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μ̣η̣[τ(ρὸς)]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
2 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) [.]ο̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Χιν̣ε̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ἀρχέφοδοςnoun.sg.masc.nom of ἀρχέφοδος ("chief of police") ·punctuation (not present in the original)
4 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) Μεγχῆςnom, person's name, reference to Menches (TM Per 368981) Πεκύσι[ο]ςgen, father's name, reference to Pekysis (TM Per 368982) μη[τ(ρὸς)]noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
5 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εἰρήν[η]ςnoun.sg.fem.gen of εἰρήνη ("peace")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
6 [---]NA of _ (no translation available) Μέλαςnom, person's name, reference to Melas (TM Per 368984) Φίβιοςgen, father's name, reference to Phibis (TM Per 368985) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θαίβι[ος]gen, mother's name, reference to Taibis (TM Per 368986) [---]NA of _ (no translation available)
7 πρεσβύτερ[ο]ιadjective.pl.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
8 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 368987) Χινε̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---]NA of _ (no translation available) ⟦Πασαῖβις⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦Χι̣[...]τος⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
10 [---]NA of _ (no translation available) Ἀν̣ο̣[ῦβ?]ι̣ς̣nom, person's name, reference to Anouphis (TM Per 368973) [.][ο]ς̣NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
11 φύλακεςnoun.pl.masc.nom of φύλαξ ("guard") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") ἀγ̣ρ̣[ο]φύλ(ακες)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρχιφύλακες: noun.pl.masc.nom of ἀρχιφύλαξ ("commandant of guards")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original)
12 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) Παῆσιςnom, person's name, reference to Paesis (TM Per 368975) Πατ̣[β]ῶτοςgen, father's name, reference to Patbos (TM Per 368976) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ε̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) Ὡροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 368978) Παμούνιοςgen, father's name, reference to Pamounis (TM Per 368979) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ε̣ὐ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 [.]ι̣μ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
15 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.oxy.17.2122_2
[---][.]αφθειNA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)