TM 27243
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.7.870D
36a [---][...][---]NA of _ (no translation available)37 [---]ρωNA of _ (no translation available) [............]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
38 [---]NA of _ (no translation available) βασιλικῆςadjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal") ἀρουρ[---]NA of _ (no translation available)
39 [---]ωσειNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") καθαρὰςadjective.pl.fem.acc.pos of καθαρός ("pure, clean") [---]NA of _ (no translation available)
40 [---]NA of _ (no translation available) βασιλικῆςadjective.sg.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal") κα[---]NA of _ (no translation available)
41 [---][.]τωνNA of _ (no translation available) ἕωςpreposition ἕως ("until") γεν[---]NA of _ (no translation available)
42 [---]ο̣σ̣φοραNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") [---]NA of _ (no translation available)
43 [---][....]NA of _ (no translation available) πα[---]NA of _ (no translation available)
44 [---]βωνNA of _ (no translation available) επε[.][---]NA of _ (no translation available)
45 [---]παρο[---]NA of _ (no translation available)
psi.7.870G
59 [---]ωςNA of _ (no translation available) ου[.][---]NA of _ (no translation available)60 [---]νωνοςNA of _ (no translation available) περὶpreposition περί ("about") Κερκ[---]NA of _ (no translation available)
61 [---][..]NA of _ (no translation available) νῦνadverb of νῦν ("now") εἶπονverb.1.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") [---]NA of _ (no translation available)
62 [---]NA of _ (no translation available) πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") [.][---]NA of _ (no translation available)
psi.7.870H
63 [---]ερ[---]NA of _ (no translation available)64 [---]ση[.]ρα[---]NA of _ (no translation available)
65 [---]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") ὑπ[---]NA of _ (no translation available)
66 [---]ν̣τιοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]ε[---]NA of _ (no translation available)
67 [---]χιλίαςNA of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available)
68 [---]NA of _ (no translation available) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκε[ιται]verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)