TM 29120
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bodl.1.74
1 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)3 [---]NA of _ (no translation available) ήμονοςnoun.sg.masc.gen of ήμων (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) Π̣ασίωνοςgen, person's name, reference to Pasion (TM Per 278795)
5 [---]NA of _ (no translation available) Ἥ̣ρωνοςgen, person's name, reference to Heron (TM Per 278796)
6 [---]NA of _ (no translation available) ἀδελφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
7 [---]NA of _ (no translation available) ἀ̣πάτωρ̣adjective.sg.masc.nom.pos of ἀπάτωρ ("without father")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---]NA of _ (no translation available) (ἄρουρα)noun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?̣?̣numeral ? (1/2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---]NA of _ (no translation available) Μύστουgen, person's name, reference to Mysthes (TM Per 278805)
10 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
12 [---]NA of _ (no translation available) ἀδελ̣φόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [---][..]NA of _ (no translation available) Π̣ετεύρι[ος]gen, person's name, reference to Petehyris (TM Per 278810)
14 [---]ηςNA of _ (no translation available) Αἰλαίου*gen, person's name, reference to Ailaios (TM Per 278811)
15 [---]νNA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available)
16 [---][.]NA of _ (no translation available) Ἀπο̣λ̣λ̣ω̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀδελφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
18 [---][...]NA of _ (no translation available) Παραβόλουgen, person's name, reference to Parabolos (TM Per 200913)
19 [---][.]NA of _ (no translation available) ἀδελφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
20 [---]ν̣α̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ψεναμ(ούνιος)gen, person's name, reference to Psenamounis (TM Per 278814)
21 [...]οςNA of _ (no translation available) ἀ̣δ̣ε̣λ̣φόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
22 ⁄NA of _ (no translation available) Τε̣σενοῦφιςnom, person's name, reference to Tesenouphis (TM Per 278815) Νίκωνοςgen, father's name, reference to Nikon (TM Per 323799)
23 ⁄NA of _ (no translation available) Ἀσίωνnom, person's name, reference to Asion (TM Per 278797) ἀδελφόςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
24 ⁄NA of _ (no translation available) Ἀνοῦφιςnom, person's name, reference to Anouphis (TM Per 278798) [.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
25 ⁄NA of _ (no translation available) Ἀμᾶσιςnom, person's name, reference to Amasis (TM Per 278799) ἀδελ̣[φός]noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
26 ⁄NA of _ (no translation available) Λοῦκιςnom, person's name, reference to Lucius (TM Per 278800) μηχα̣[νάριος]noun.sg.masc.nom of μηχανάριος ("engineer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
27 ⁄NA of _ (no translation available) Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 278801) Ορ[.][---]NA of _ (no translation available)
28 [.]ωνNA of _ (no translation available) Μαννηίο̣[υ]gen, person's name, reference to Manneios (TM Per 278802) [---]NA of _ (no translation available)
29 ⁄NA of _ (no translation available) Ἀπολλῶςnom, person's name, reference to Apollos (TM Per 278803) Πλουτίων̣[ος]gen, father's name, reference to Ploution (TM Per 323795) [---]NA of _ (no translation available)
30 ⁄NA of _ (no translation available) Διογενᾶς̣nom, person's name, reference to Diogenas (TM Per 278804) ἀδελφό[ς]noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
31 Παψόιςnom, person's name, reference to Papsais (TM Per 278806) Π̣ε̣τεῦτ̣[ος]gen, father's name, reference to Petheus (TM Per 323796) [---]NA of _ (no translation available)
32 ⁄NA of _ (no translation available) Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 278807) Ὀ̣ρτ̣ι̣ς̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
33 Οὐεναφεῦςnom, person's name, reference to Ouenapheus (TM Per 278808) Πιεν̣η̣ο̣ύ̣[ιος]gen, father's name, reference to Pieneouis (TM Per 323798) [---]NA of _ (no translation available)
34 Ὧ̣ρ̣οςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 278809) ἀδελφ[ός]noun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)