TM 29670
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.claud.2.250
1 Πετενεφώτηςnom, person's name, reference to Petenephotes (TM Per 144388) Οὐα[λερίῳ]dat, person's name, reference to Valerius (TM Per 144392)2 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") χαίρι[ν]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
3 κόμισον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κόμισαι: verb.2.sg.aor.imp.mid of κομίζω ("deliver, receive") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἡραΐσκο̣[υ]gen, person's name, reference to Heraiskos (TM Per 144411)
4 ἐπιστόλιαnoun.pl.neut.acc of ἐπιστόλιον ("letter") δύοnumeral δύο ("two") ⟦[..]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe δε̣δ̣[εμέ]-participle.pl.pf.mid.neut.nom of δέω (""must (3rd person); ask (medial); bind"")
5 ναparticiple.pl.pf.mid.neut.nom of δέω (""must (3rd person); ask (medial); bind"") ἵναconjunction ἵνα ("so that"),punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") εὕρ̣ῃ̣[ς]verb.2.sg.aor.subj.act of εὑρίσκω ("find")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τινὰ]indefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 ταβελ<λάρ>ιονnoun.sg.masc.acc of ταβελλάριος ("tabellarius")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor εἰςpreposition εἰς ("into") Ἔγυ̣[πτον]reference to Ἔγυπτος (TM Geo 49: Egypt) [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [πέμ]-verb.2.sg.aor.subj.act of πέμπω (""send"")
7 ψῃςverb.2.sg.aor.subj.act of πέμπω (""send"") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἱέρακ̣[ι]dat, person's name, reference to Hierax (TM Per 144412) [---]NA of _ (no translation available)
8 αυτ[.][---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
9ms ἔρρωσ(ο)verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)