TM 30258
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.16.12231_1
1 [---]NA of _ (no translation available) ἐ̣σ̣τὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Ἀπολ[---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available) δαπάνηςnoun.sg.fem.gen of δαπάνη ("cost, expense") συνλογῆςnoun.sg.fem.gen of συνλογή (no translation available) κ̣ο[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [---]NA of _ (no translation available) παραδοθείσηςparticiple.sg.aor.pass.fem.gen of παραδίδωμι ("give, deliver") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ε[---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available) πλοίῳnoun.sg.neut.dat of πλοῖον ("boat") [Ἀ]πρασίο[υ]gen, person's name, reference to Aprasios (TM Per 280132) Ἀχιλλᾶgen, father's name, reference to Achillas (TM Per 324202) π̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---]NA of _ (no translation available) τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") καὶcoordinator of καί ("and") δαπανῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of δαπανόω ("expend") γεν̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]δεδόσθαιNA of _ (no translation available) [ἀ]πὸpreposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") καταχ[---]NA of _ (no translation available)
7 [---]ψαντοςNA of _ (no translation available) κ[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Παπίσκουgen, person's name, reference to Papiskos (TM Per 280133) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [---]NA of _ (no translation available)
8 [---][.]NA of _ (no translation available) ὁμ̣οίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ελασν̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---][..][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
sb.16.12231_2
1 [---]δρομ[.][---]NA of _ (no translation available)2 [---]πατυμ[---]NA of _ (no translation available)
3 [---]π̣αρηιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π̣λ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]μθNA of _ (49)
5 [---]ειτιNA of _ (no translation available) Ἰ[σ]ιδώρουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 280134) Σύρουgen, father's name, reference to Syros (TM Per 324203)
6 [---]παρηNA of _ (no translation available) (ὀβολ)GAP of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (2)numeral 2 (22)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ι[..]κηNA of _ (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available)
8 [---]δ[---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)