TM 30723
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.7.794
1 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") λεπτοῦnoun.sg.neut.gen of λεπτόν (no translation available) κεράμουnoun.sg.masc.gen of κέραμος ("seller of pottery") παρασχ(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)")
2 Παρηγορίουgen, person's name, reference to Paregorios (TM Per 281149) κεραμέωςnoun.sg.masc.gen of κεραμεύς ("potter").punctuation (not present in the original)
3 Φαῶφι ὑπομνηματογρά(φῳ)noun.sg.masc.dat of ὑπομνηματόγραφος ("writer of memoranda (official)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 ειGAP of _ (no translation available) ??NA of _ (no translation available) βεῖκ(οι)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βῖκοι: noun.pl.masc.nom of βῖκος ("jar")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") (δραχμῆς)noun.sg.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολοῦ)noun.sg.masc.gen of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (διώβολον)noun.sg.neut.nom of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 κύθρ(αι)noun.pl.fem.nom of κύθρα (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) ἐξpreposition ἐκ ("from out of") (διωβόλου)noun.sg.neut.gen of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὴ)noun.sg.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 λοπάδιαnoun.pl.neut.acc of λοπάδιον ("oyster") βnumeral β (2) (τετρώβολον)noun.sg.neut.acc of τετρώβολον ("four obol piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 βατάνιαnoun.pl.neut.acc of βατάνιον (no translation available) δnumeral δ (4) χ(αλκοῦς)noun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (1)numeral ͵1 (11)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) χ(αλκους)GAP of _ ("copper coin")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (1)numeral ͵1 (11)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
9 γnumeral γ ("three, third, thrice") στρα̣τ̣ιώτῃnoun.sg.masc.dat of στρατιώτης ("soldier")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπιδη(μήσαντι?)participle.sg.aor.act.masc.dat of ἐπιδημέω ("to be at home")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 εξειGAP of _ (no translation available) κύθρ(αι)noun.pl.fem.nom of κύθρα (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ἀν(ὰ)preposition ἀνά ("on board; up; per")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (τετρώβολον)noun.sg.neut.nom of τετρώβολον ("four obol piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὴ)noun.sg.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (ὀβολὸς)noun.sg.masc.nom of ὀβολός ("obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 πρυτάνειnoun.sg.masc.dat of πρύτανις ("president (of the city council)") κύθρ(αι)noun.pl.fem.nom of κύθρα (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μ[..]βNA of _ (22) (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) χ(αλκοῦς)adjective.pl.masc.acc.pos of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (1)numeral ͵1 (11)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 καὶcoordinator of καί ("and") χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately") ἐπιστάλ̣(ματος)noun.sg.neut.gen of ἐπίσταλμα ("official order")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διὰpreposition διά ("through, because of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὑπηρ(ετῶν)noun.pl.masc.gen of ὑπηρέτης ("servant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
13 διὰpreposition διά ("through, because of") Σ̣ενθωνίουgen, person's name, reference to Senthonis (TM Per 281150) κερα(μέως?)noun.sg.masc.gen of κεραμεύς ("potter")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) (διώβολον)noun.sg.neut.nom of διώβολον ("double obol (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
14 [---][...][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)