TM 31254
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lund.6.9_1
1 Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Horion (TM Per 282612) Ὡρί(ωνι)dat, person's name, reference to Horion (TM Per 282612) ἀρ̣χ̣ι̣ε̣ρ̣α̣τεύσαν(τι)participle.sg.aor.act.masc.dat of ἀρχιερατεύω ("to be high-priest")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εὐθη-participle.sg.aor.act.masc.dat of εὐθηνιαρχέω (""be eutheniarch (official)"")
2 νιαρχήσ[αντ(ι)]participle.sg.aor.act.masc.dat of εὐθηνιαρχέω (""be eutheniarch (official)"") β̣ο̣υ̣λ̣(ευτῇ)noun.sg.masc.dat of βουλευτής ("councillor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀρχαίαςadjective.sg.fem.gen.pos of ἀρχαῖος ("from the beginning or origin") κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θ̣ε̣[ο]φ̣ι̣[λοῦς]adjective.sg.fem.gen.pos of θεοφιλής ("dear to the gods")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 Ἡρακ(λέους)reference to ἡ ... Ἡρακλέους πόλις (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) πόλ(εως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αἱρε[θ]έ̣ντιparticiple.sg.aor.pass.masc.dat of αἱρέω ("take with the hand, lift up")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣π̣ὶ̣preposition ἐπί ("upon, on")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣α̣τ̣αγ[(ωγῆς)]noun.sg.fem.gen of καταγωγή ("transport down the Nile")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
4 ἀναδό(σεως)noun.sg.fem.gen of ἀνάδοσις ("sprouting")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σπερμ(άτων)noun.pl.neut.gen of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοπαρχ(ίας)noun.sg.fem.gen of τοπαρχία ("toparchy, district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἡ̣ρ̣α̣κ̣λ̣(εοπολίτου)reference to Ἡρακλεοπολίτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites (?)) καὶcoordinator of καί ("and")
5 περὶpreposition περί ("about") Φεβῖχινreference to τοπαρχία ... Περὶ Φεβιχιν (TM Geo 6507: U20 - Peri Phebichin)
6 π̣α̣ρ̣ὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Α̣ὐ̣ρήλιοι* Θα̣ι̣ῦτοςgen, person's name, reference to Theus (TM Per 282613) Στεφανού[γιος?]gen, father's name, reference to Stephanougis (TM Per 324872)
7 καὶcoordinator of καί ("and") Φουσιο*inv, person's name, reference to Pouonsis (TM Per 282614) Πεχ̣ύ̣σ̣ι̣ο̣ς̣gen, father's name, reference to Pekysis (TM Per 324873) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") βnumeral β (2) πρακ(τόρων)noun.pl.masc.gen of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σιτι(κῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of σιτικός ("of wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 τGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) μωςGAP of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [...]ο̣σμαιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [..]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) καρ̣π̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 [---]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
11 [---]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
p.lund.6.9_2
12 χ̣ειρ̣όγρ(αφον)noun.sg.neut.nom of χειρόγραφον ("handwritten document")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 π̣ρ̣(ακτόρων)noun.pl.masc.gen of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σι̣τι(κῶν)adjective.pl.neut.gen.pos of σιτικός ("of wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣περ̣(μάτων)noun.pl.neut.gen of σπέρμα ("seed")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)