TM 32717
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bon.49a
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---][...][---]NA of _ (no translation available)
2 [---]ευ[....]ον[---]NA of _ (no translation available)
3 [---]κ̣ε̣ρ̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [---][..]τ̣ι̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὅλουadjective.sg.masc.gen.pos of ὅλος ("whole") [.][---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) [ἀρ]γυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τα[λαντ]GAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 [---]ονNA of _ (no translation available) π̣α[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 [..]NA of _ (no translation available)
9 [---]αλυτα[---]NA of _ (no translation available)
10 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
11 [---][...][---]NA of _ (no translation available)
12 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.bon.49b
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]μοιNA of _ (no translation available) ??NA of _ (no translation available) αε̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [---]γραμμα[..][---]NA of _ (no translation available)
3 [---]ουτα[.]αειο[---]NA of _ (no translation available)
4 [---][.]τεNA of _ (no translation available) εGAP of _ (no translation available) προφα[.][---]NA of _ (no translation available)
5 [---]ενηςNA of _ (no translation available) φρ[---]NA of _ (no translation available)
6 [---][..]ρι[---]NA of _ (no translation available)
7 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)