TM 32865
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.8.896_1
1 ἀ(ντίγραφον)noun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Φλαούιοςinv, person's name, reference to Syr... (TM Per 284395) Συρ[..]NA of _ (no translation available)
3 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
4 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κελευόμεν[α]participle.pl.pres.mid.neut.acc of κελεύω ("order, urge")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑ]π̣ὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") θειότητοςnoun.sg.fem.gen of θειότης ("divine nature, divinity")
5 παντοδαποι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παντοδαπῶς: adverb of παντοδαπός ("of every kind, of all sorts, manifold") τ[οὺς]article.pl.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [χ]ρ̣εώσταςnoun.pl.masc.acc of χρεώστης ("debtor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρὸςpreposition πρός ("to, about")
6 ἀπαίτησινnoun.sg.fem.acc of ἀπαίτησις ("demanding back") ἄγ[ειν]infinitive.pres.act of ἄγω ("lead")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὀ]φίλομεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλομεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore")
7 διαγνώσεωςnoun.sg.fem.gen of διάγνωσις ("decision (juridical)") τ[οῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δο]θέντοςparticiple.sg.aor.pass.masc.gen of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λιβέλλουnoun.sg.masc.gen of λίβελλος ("libellus")
8 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἀποδ[..]ω̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρεώσταςnoun.pl.masc.acc of χρεώστης ("debtor")
9 πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἀπ̣αί̣τησινnoun.sg.fem.acc of ἀπαίτησις ("demanding back")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπ[α]ιτηθῆναιinfinitive.aor.pass of ἀπαιτέω ("demand back")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
10 χρήverb.3.sg.pres.ind.act of χρή ("there should").punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
11 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
psi.8.896_2
00 [--------------------]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)