TM 33338
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.7.1048_1
1 βρ(εούιον)interjection of βρεούιος (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
2 ⁄NA of _ (no translation available) λουσωρ(ία)adjective.sg.fem.nom.pos of λουσωρίος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πακίουgen, person's name, reference to Pakias (TM Per 374802) πολ(ιτευομένου)participle.sg.pres.mid.masc.gen of πολιτεύω ("to be member of the city council")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Θεόδωρονacc, person's name, reference to Theodoros (TM Per 374803) Παρὶτinv, father's name, reference to Pareitis (TM Per 374813) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ωκγnumeral ωκγ (823),punctuation (not present in the original)
3 ⁄NA of _ (no translation available) πλ(οῖον)noun.sg.neut.nom of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Εὐδαίμοναacc, person's name, reference to Eudaimon (TM Per 374823) Σαραπᾶgen, father's name, reference to Sarapas (TM Per 374824) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated υιεnumeral υιε (415) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original)
4 ⁄NA of _ (no translation available) πλ(οῖον)noun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀετίουgen, person's name, reference to Aetos (TM Per 374825) πολ(ιτευομένου)participle.sg.pres.mid.masc.gen of πολιτεύω ("to be member of the city council")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Τιμόθεονacc, person's name, reference to Timotheos (TM Per 374826) Κιχῦτοςgen, father's name, reference to Kichois (TM Per 374827) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βχκnumeral Βχκ (2620),punctuation (not present in the original)
5 ⁄NA of _ (no translation available) πλ(οῖον?)noun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀθανασίουgen, person's name, reference to Athanasios (TM Per 266760) πο̣λ̣(ιτευομένου)participle.sg.pres.mid.masc.gen of πολιτεύω ("to be member of the city council")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Πλούταρχονacc, person's name, reference to Ploutarchos (TM Per 374829) Πανίω(νος)gen, father's name, reference to Panion (TM Per 374804) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γχλnumeral Γχλ (3630),punctuation (not present in the original)
p.oxy.7.1048_2
[---]χοι̣(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 [---]α̣γ̣μ[.]μ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.oxy.7.1048_3
⁄NA of _ (no translation available) πλ(οῖον)noun.sg.neut.nom of πλοῖον ("boat")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Ἀλέξανδρονacc, person's name, reference to Alexandros (TM Per 374805) Κοπρέωςgen, father's name, reference to Kopreus (TM Per 374806) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Δυιζnumeral Δυιζ (4417),punctuation (not present in the original)
7 ⁄NA of _ (no translation available) λου(σωρία?)adjective.sg.fem.nom.pos of λουσωρίος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σατορνίλουgen, person's name, reference to Saturninus (TM Per 374807) λαμ(προτάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Νεμεσίωναacc, person's name, reference to Nemesion (TM Per 374808) δ̣ι̣(ὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Π̣α̣ῶ̣τοςgen, person's name, reference to Paos (TM Per 374809) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βυξεnumeral Βυξε (2465),punctuation (not present in the original)
p.oxy.7.1048_4
[---]ι̣(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.oxy.7.1048_5
8 πλ(οῖον)noun.sg.neut.nom of πλοῖον ("boat")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σατορνίλουgen, person's name, reference to Saturninus (TM Per 374807) λαμ(προτάτου)adjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Ἀλέξα[.]ρονNA of _ (no translation available) Διδ̣ύ̣μου ⟦δι[..]μου⟧gen, father's name, reference to Didymos (TM Per 374811) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψοζnumeral ψοζ (777) ?numeral ? (1/2)
p.oxy.7.1048_6
[---]χο̣ι̣(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [---][..]NA of _ (no translation available)
p.oxy.7.1048_7
κριθῶνnoun.pl.fem.gen of κριθή ("barley") (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Αψνβnumeral Αψνβ (1752),punctuation (not present in the original)
10 πλ(οῖον)noun.sg.neut.nom of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Οὐαλερ(ίου)gen, person's name, reference to Valerius (TM Per 373792) πολ(ιτευομένου)participle.sg.pres.mid.neut.gen of πολιτεύω ("to be member of the city council")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπα̣ῦ̣λον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπὸ: preposition ὑπό ("by (by-agent)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σαραπιωνοςgen, person's name, reference to Sarapion (TM Per 374814) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βρνζnumeral Βρνζ (2157),punctuation (not present in the original)
11 Μακροβίουgen, person's name, reference to Makrobios (TM Per 372648) πλ(οῖον)noun.sg.neut.nom of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Θένα*acc, person's name, reference to Theon (TM Per 374816) Ἀγάθουgen, father's name, reference to Agathos (TM Per 374817) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ψηnumeral ψη (708) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original)
12 καὶcoordinator of καί ("and") πέμπτηςadjective.sg.fem.gen.pos of πέμπτος ("fifth") (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ωβnumeral ωβ (802) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original)
13 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ι̣(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εnumeral ε (5) [.]ηνNA of _ (no translation available) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λβnumeral λβ (32),punctuation (not present in the original)
14 Μακροβίουgen, person's name, reference to Makrobios (TM Per 372648) πλ(οῖον)noun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Δίδυμονacc, person's name, reference to Didymos (TM Per 374818) Πλᾶnom, father's name, reference to Plas (TM Per 374819) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ατλϛnumeral Ατλϛ (1336),punctuation (not present in the original)
p.oxy.7.1048_8
[---][..]ο̣ζ̣(…)NA of _ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 [---][.]ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
p.oxy.7.1048_9
Λευκαδίουgen, person's name, reference to Leukadios (TM Per 364060) πλ(οῖον)noun.sg.neut.nom of πλοῖον ("boat")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") Ἀπφοῦς*nom, person's name, reference to Apphous (TM Per 364063) Εὐδαίμονοςgen, father's name, reference to Eudaimon (TM Per 374822) (ἀρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τηnumeral τη (308) ?numeral ? (1/2).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)