TM 33996
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.1.5308
1 Φαρμοῦθι [---]NA of _ (no translation available)2 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") [---]NA of _ (no translation available)
3 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἅγιονadjective.sg.masc.acc.pos of ἅγιος ("holy") τόπονnoun.sg.masc.acc of τόπος ("place") [---]NA of _ (no translation available)
4 υσαGAP of _ (no translation available) ἅπασαindefinite.sg.fem.nom of ἅπας ("all") ἔτιadverb of ἔτι ("yet") μὴadverb of μή ("not") θέλουσαparticiple.sg.pres.act.fem.nom of ἐθέλω ("want, to be willing") [---]NA of _ (no translation available)
5 καταξιώσῃnoun.sg.fem.dat of καταξίωσις ("deem worthy") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ὑμετέραadjective.sg.fem.nom.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") ἀδελ[φότης]noun.sg.fem.nom of ἀδελφότης ("brotherhood (honorary title)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐνδοξ(οτά)τ(ου)adjective.sg.neut.gen.sup of ἔνδοξος ("famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀνδρ[---]NA of _ (no translation available)
7 Εὐδαίμοναacc, person's name, reference to Eudaimon (TM Per 376377),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") ἐπιτύχῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἐπιτυγχάνω ("attain, reach") [---]NA of _ (no translation available)
8 καὶcoordinator of καί ("and") παρακρατῆσαιinfinitive.aor.act of παρακρατέω ("detain, keep wailing") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πράγ[ματα]noun.pl.neut.acc of πρᾶγμα ("deed, business")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)